Hallo, geschätzte Partner! Diese Seite soll euch über aktuelle Updates informieren.
Einführung in Prime Preferred Vendor Services (PVS)
Prime Video bietet allen Inhaltspartnern seine Preferred Vendor Services (PVS), ein exklusives und kuratiertes Dienstleister-Programm. PVS schafft eine globale Community der leistungsstärksten Drittanbieter von Medien für Prime Video, um die Erstellung und Bereitstellung von Inhalten im Namen globaler Partner zu optimieren.
Preferred Vendors werden einer umfassenden und kontinuierlichen Bewertung der betrieblichen Exzellenz unterzogen. Wir bewerten sie anhand unserer Programm-KPIs, um sicherzustellen, dass sie die Spezifikationen, Anforderungen und Qualitätsstandards von Prime Video einhalten können. Das PVS-Programm verwaltet die folgenden Dienste, um Inhaltspartnern eine perfekte Bereitstellung in großem Umfang zu ermöglichen:
- Preferred Fulfillment Vendors (PFVs) sind Elite-Dienstleister, die sich durch die Optimierung der Asset-Bereitstellungen für Inhaltspartner an Prime Video auszeichnen. Unsere vollständige Liste der PFVs findest du auf der Seite Preferred Fulfillment Vendor-Service in Slate
- Preferred Localization Vendors (PLVs) sind erstklassige globale Sprachdienstleister, die hochwertige Untertitel und Synchronisation erstellen, wodurch Prime Video ein globales Publikum in der jeweils gewünschten Sprache erreichen kann. Unsere vollständige Liste der PLVs findest du auf unserer Seite Preferred Localization Vendor-Service.
- Preferred Technology Vendors (PTVs) sind darauf spezialisiert, maßgeschneiderte Technologielösungen für die spezifischen Anforderungen von Prime Video anzubieten. Durch den Einsatz von PTV-Lösungen können die Beteiligten an der Inhaltsbereitstellungspipeline ihre Prozesse optimieren, die Qualitätskontrolle verbessern und eine nahtlose Integration in das Ökosystem von Prime Video sicherstellen. Unsere vollständige Liste der PLVs findest du auf unserer Seite Preferred Technology Vendor-Service.
.
Aktualisierte Berichtsdetails für Channels-Partner
Wir haben die Support-Dokumente erweitert, um die von Prime Video Channels angebotenen Geschäftsberichte besser zu erläutern. Die Berichte, die über Prime Video Slate verfügbar sind, werden jetzt in Prime Video-Berichte für Channel-Partner ausführlich beschrieben.
Es gibt 3 verschiedene Ebenen der Berichterstattung:
- Channels oder Vertraglich (für alle verfügbar)
- Premium (nur in den USA verfügbar und abhängig von deiner Lizenzvereinbarung mit Amazon)
- Tägliche anonymisierte Berichte (weltweit verfügbar, auf Kundenebene mit einer verschlüsselten Kunden-ID)
Die neue Seite definiert jedes Attribut für 9 verschiedene Berichtstypen. Sie enthalten auch Kennzahlen, die du verwenden kannst, um deine eigenen Berechnungen zu erstellen.
Neuer Status “Aktion empfohlen” auf der Registerkarte „Assets“
Wir haben die verfügbaren Statusmeldungen auf der Registerkarte Assets im Katalog-Manager erweitert, sodass Prime Video Partnern Aktionen empfehlen kann, die das Kundenerlebnis mit deinen Inhalten verbessern sollen. Die Spalte Aktion erforderlich enthält jetzt den Status Aktion empfohlen. Die Spalte Erforderlich enthält jetzt zwei „empfohlen“-Status, die angeben, ob du die Vorteile der Reparatur oder Bereitstellung bestimmter Inhalte nutzen kannst, um das Kundenerlebnis zu verbessern. Vollständige Informationen findest du im Abschnitt Wichtige Spalten und Werte des Katalog-Managers: Registerkarte „Assets“.
Sprach-Holdbacks
Bei Massenbereitstellungen von Dateien werden Sprach-Holdbacks und zulässige Sprachen verwendet, um Prime Video mitzuteilen, ob ein Sprach-Asset (Timed-Text oder Audio) für einen bestimmten Titel in einem bestimmten Gebiet zugänglich ist. Diese Informationen werden in den EMA-Avails eingereicht. Wenn kein AllowedLanguage-Audio bereitgestellt wird, entsteht ein Fehler im Händlershop für Kunden.
Seit Dezember 2024 bietet Prime Video Partnern auf der Registerkarte Avails als Teil des Katalog-Managers in Slate einen besseren Einblick in Sprach-Holdbacks. Wenn keine der AllowedLanguage-Audiodateien von der EMA-Avail bereitgestellt wurde, werden die Veröffentlichungsanforderungen mit dem Status „Alle verfügbaren Sprachen zurückgehalten“ als nicht erfüllt angezeigt. Um sicherzustellen, dass der Titel veröffentlicht wird, aktualisiere bitte die AllowedLanguage in der EMA-Datei oder stelle eine AllowedLanguage-Audiodatei bereit.
Migration des Lieferketten-Newsletters
Wenn du das in den Slate-Support-Dokumenten liest, heißen wir dich willkommen! (Und falls nicht, klicke auf diesen Link, um das Update dort zu sehen.) Wir sind dabei, die monatlichen Lieferketten-Updates von einem E-Mail-Newsletter auf eine Seite umzustellen, die sich direkt in der Online-Support-Dokumentation befindet. Direkte Kommunikation über Slate ist in mehrfacher Hinsicht eine Verbesserung:
- Wir können diese Updates jedem Partner zur Verfügung stellen, der Slate nutzt, und allen internen Stakeholdern, ohne eine ständig wechselnde Verteilerliste nutzen zu müssen, in der nur die Partner aufgeführt sind, die sich mit einer E-Mail-Adresse angemeldet haben.
- Wir können die monatlichen Updates in dieselben 6 Sprachen übersetzen, die wir für alle anderen Inhalte bereitstellen.
- Wir können ein Archiv mit monatlichen Updates aufbewahren und verwalten und Benutzern alle früheren Versionen zur Verfügung stellen. Partner müssen sich keine Sorgen machen, wenn sie versehentlich eine Newsletter-E-Mail gelöscht oder nicht erhalten haben.
Ab Februar 2025 duplizieren wir dieselben Informationen in der üblichen Newsletter-E-Mail und auf der oben verlinkten Support-Seite. Je nachdem, wie die Partner reagieren, werden wir die E-Mail-Version im März weiter auslaufen lassen. Aber keine Angst – die Updates werden weiterhin in monatlichen Abständen fortgesetzt und jeden Monat als Links auf der Seite „Neuigkeiten“ in Slate erscheinen.