Manifesto de ativos do MMC
Importante: os parceiros que entregam pacotes de origem de componentes para o Prime Video usando a entrega de arquivos em massa devem incluir um manifesto de ativos.
O Prime Video suporta a especificação Media Manifest Core (MMC). O MMC é um esquema XML padrão do setor projetado pelo MovieLabs. Para garantir conteúdo de qualidade para nossos usuários, desbloquear o processo de entrega de pedidos e evitar erros, o arquivo XML deve ser gerado automaticamente. A documentação desta especificação e os arquivos de exemplo estão no site do MovieLabs. Você também pode baixar os arquivos de amostra neste link.
O Prime Video suporta um subconjunto da especificação MMC. O conjunto completo de campos do MMC disponíveis, junto com as notas sobre o uso do Prime Video, é fornecido na seção Lista de campos do MMC desta página. Os arquivos de manifesto de ativos do MMC que você entrega estão sujeitos a essas regras de nomenclatura de arquivos.
Identificadores no MMC O MMC faz referência a uma variedade de IDs em todo o manifesto. Para garantir que os identificadores sejam globalmente exclusivos e para permitir o tratamento manual de exceções, use a seguinte estrutura de Identificador Uniforme de Recursos (URI) nos envios do MMC. Informações adicionais estão disponíveis no site do MovieLabs.
Os identificadores usam a seguinte estrutura de URI. Exemplos completos são fornecidos na próxima seção.
<namespace>:<type>:<scheme>:<SSID>: <Additional Information>
- <namespace>define o escopo do identificador. Em todo o MMC, o namespace é sempre md.
- <type>é o tipo de identificador ou o que está sendo identificado. Os exemplos incluem AudTrackID, VidTrackID, PresentationID e assim por diante.
- <scheme>identifica o esquema do ID fornecido no SSID. A Amazon aceita dois esquemas. O esquema usado é determinado pelo tipo de ID fornecido à Amazon para identificar o conteúdo:
- eider-x indica que o ID fornecido é do Entertainment Identifier Registry (um EIDR), com informações adicionais após o EIDR.
- org indica que o ID fornecido é um identificador exclusivo determinado pelo parceiro (não um EIDR).
- <SSID>é o identificador do conteúdo. É o EIDR ou o ID exclusivo enviado pelo parceiro. Se o esquema organizacional for usado, o BusinessAlias do parceiro deverá preceder o ID fornecido, conforme exigido pela especificação do MMC.
- <Additional Information>é onde você pode enviar mais informações. Se o esquema eidr-x for usado, o BusinessAlias do parceiro deverá seguir imediatamente o EIDR. Informações adicionais podem resultar disso. Às vezes, são necessárias informações adicionais para tornar o identificador exclusivo. Por exemplo, as informações contidas na seção Informações adicionais (sublinhadas nos seguintes URIs) são o que distingue os dois IDs um do outro:
- MD: ID da faixa AUD: EIDR-X: 8011-8DCB-38E0-BF71-83D2-U: Amazon_Studios: feature.audio.en
- MD: ID da faixa AUD: EIDR-X: 8011-8DCB-38E0-BF71-83D2-U: Amazon_Studios: feature.audio.fr
Exemplos de identificadores Exemplo de identificador eIDR-x
O esquema eidr-x deve ser usado se você estiver entregando números EIDR para identificar seu conteúdo. O Prime Video prefere números EIDR para identificar títulos. Ao fornecer EIDRs ao Prime Video, você deve omitir o prefixo EIDR, que é tudo antes do caractere de barra (por exemplo, “10.5240/”). Enviar somente o sufixo exclusivo e o dígito de verificação (como XXXX-XXXXXXXX-XXXX-XXXX-C). O alias de parceiro fornecido pelo Prime Video é anexado após o EIDR, separado por dois pontos.
Exemplo de identificador de organização
O esquema organizacional deve ser usado se você estiver entregando IDs exclusivos que não sejam eIDRs para identificar seu conteúdo. No exemplo a seguir, observe que o alias de parceiro fornecido pelo Prime Video é fornecido imediatamente antes do ID do título.
Seções do manifesto
- Inventário: a seção Inventário do MMC inclui detalhes sobre todos os ativos (vídeo, áudio e texto cronometrado) que estão sendo entregues como parte de um pacote de origem de componentes.
- Apresentações: A seção de apresentação do MMC indica quais ativos entregues como parte de um pacote devem ser jogados juntos. Por exemplo, se um pacote incluir dois ativos de vídeo (um para o longa e outro para o trailer), cinco faixas de áudio (quatro para o longa e uma para o trailer) e oito ativos de texto cronometrado (todos associados ao recurso), haveria duas apresentações associadas a esse inventário. O primeiro seria para o recurso e incluiria um ativo de vídeo, quatro faixas de áudio e oito ativos de texto cronometrado. A segunda apresentação seria para o trailer e incluiria uma faixa de vídeo e uma faixa de áudio.
- Sequências jogáveis: A seção Sequências jogáveis do MMC fornece detalhes sobre apresentações que devem ser reproduzidas juntas e sua ordem de sequência. Essas entradas não são obrigatórias.
- Experiências: a seção Experiência do MMC agrupa apresentações e/ou sequências reproduzíveis junto com grupos de imagens para definir a experiência do cliente. Por exemplo, uma única experiência pode ser composta por uma sequência jogável que contém uma carta de classificação, uma apresentação de recursos e uma carta de dublagem.
- Mapeamento de experiência ALID: uma ID de ativo lógico (ALID) é usada para combinar os recursos com o conteúdo. A seção de mapeamento de experiências de ALID do MMC relaciona os ALIDs da EMA às experiências associadas a esse conteúdo.
MMC parcial O MMC
parcial permite a entrega de ativos para um pacote atualizado sem a necessidade de declarar todos os ativos entregues anteriormente. Arquivos de amostra estão disponíveis para download.
Os MMCs parciais devem conter apenas objetos de inventário para ativos incluídos no pacote atualizado. Não há necessidade de declarar o inventário de ativos entregues anteriormente ao Prime Video. Declare apresentações somente quando elas contiverem ativos presentes no inventário do MMC e no pacote. Por exemplo, se você estiver entregando um pacote de atualização que contém apenas cartões de dublagem para um longa-metragem, não é necessário declarar uma apresentação de longa-metragem vazia; os recursos de longa-metragem foram entregues anteriormente e não estão incluídos no MMC e no pacote de atualização.
Todos os ativos entregues são classificados no momento do recebimento com base nos metadados do MMC. Por exemplo, uma carta dublada é classificada quando seu objeto de inventário contém cardsetlist.cardset.type “dubbingCredit “e ao ser declarada uma experiência com um tipo de recurso principal e subtipo (por meio de declaração em Apresentação > PlayableSequence > Experiência).
O ALID é o único ID que deve corresponder entre um pacote inicial e um pacote atualizado que contém novos ativos.
Lista de campos do MMC
A tabela a seguir resume os campos disponíveis do MMC junto com as notas específicas do Prime Video. (Para ver exemplos da hierarquia de campos, baixe os arquivos de amostra do MMC Manifest v1.10.)
A coluna Nome do campo lista os campos do MMC; os atributos dos campos são indicados pelo símbolo @.
A coluna Valores aceitos lista os valores aceitáveis ou indica o tipo de valor esperado para cada campo. Se deixado em branco, indica que uma entrada de string é permitida. As entradas são limitadas a caracteres UTF-8.
A coluna de uso do Prime Video indica se o campo é obrigatório, opcional ou não usado pelo Prime Video.
A tabela e as notas são adicionais à documentação e às definições fornecidas pelo MovieLabs. Caso ocorra algum conflito entre os dois, as notas e diretrizes fornecidas abaixo têm precedência para entregas ao Prime Video.
Nome do campo |
Definição e notas |
Valores aceitos |
Uso do Prime Video |
Tipo de Manifesto de Mídia |
|||
@ManifestID |
Identificador exclusivo para o manifesto. |
Não usado |
|
@updateNum |
Versão dessa entrega do manifesto. |
Inteiro |
Não usado |
@updateDeliveryType |
Indica que o objeto inclui somente partes necessárias para uma atualização. Não é um objeto completo. |
Não usado |
|
Compatibilidade |
Indica quais versões podem usar totalmente essa entrada. |
Obrigatório |
|
Versão Spect |
A versão compatível é v1.5. |
Enumerado |
Obrigatório |
Perfil |
Perfil do Manifesto. |
“MMC-1" |
Não usado |
Inventário |
Identifica todos os ativos individuais que estão sendo entregues como parte do pacote (por exemplo, arquivos de mezanino, texto cronometrado, áudio etc.) junto com metadados específicos do ativo. |
Obrigatório |
|
Áudio |
Consulte Áudio para obter detalhes sobre formatos compatíveis, mapeamento de canais e outros requisitos técnicos. É necessária pelo menos uma faixa de áudio para entregas de episódios ou filmes. A faixa de áudio incorporada a um arquivo de vídeo também deve ser listada no Inventário como uma faixa de áudio. A localização do contêiner (nome do arquivo) pode ser a mesma para um arquivo de áudio e um arquivo de vídeo. |
Opcional |
|
@AudioTrackID |
ID usado para referenciar a faixa de áudio em todo o MMC. |
Exigido pelo áudio |
|
Tipo |
|
Enumerado |
Exigido pelo áudio |
Codificação |
A saída/extensão do arquivo. |
Opcional |
|
Codec |
O codec usado para gerar o arquivo. |
Opcional |
|
Idioma |
Idioma da caixa de diálogo principal contida na faixa de áudio. |
RFC 5646 |
Exigido pelo áudio |
Idioma |
Idioma da caixa de diálogo principal contida na faixa de áudio. |
RFC 5646 |
Exigido pelo áudio |
@dubbed |
Verdadeiro indica que a faixa de áudio está dublada. False indica que essa é a faixa de áudio OV. Se omitido, o Prime Video assume que é falso. |
boleano |
Não usado |
@forced |
Indica que narrativas forçadas estão incluídas na faixa de áudio. |
boleano |
Não usado |
Descrição |
Obrigatório se houver mais de um comentário ou faixa de áudio descritiva para o mesmo idioma. |
Opcional |
|
Referência do contêiner |
Fornece o nome do arquivo do ativo. Para áudio incorporado em um arquivo de vídeo mezanino, indique o arquivo de vídeo. |
Obrigatório |
|
Localização do contêiner |
Nome do arquivo da faixa de áudio. Não forneça pastas, links ou caminhos. |
Obrigatório |
|
Hash |
Soma de verificação do arquivo entregue. |
Opcional |
|
@method |
Método de soma de verificação. Somente MD5 é suportado. |
“MD5" |
Opcional |
Vídeo |
Consulte os vídeos para obter detalhes sobre os formatos suportados e os requisitos técnicos. É necessária pelo menos uma faixa de vídeo para entregas de episódios ou filmes. |
Opcional |
|
@VideoTrackID |
ID usado para referenciar a faixa de vídeo em todo o MMC. |
Exigido pelo vídeo |
|
Tipo |
Valores suportados:
|
Enumerado |
Exigido pelo vídeo |
Foto |
Usado para metadados de ativos HDR. |
Necessário para HDR |
|
Relação de aspecto |
Proporção do arquivo de vídeo. |
Opcional |
|
Volume de cores dominado |
Volume de cores usado na masterização. Isso representa os limites da cor codificada. |
Necessário para HDR |
|
Cromaticidade R primária |
Valores de cromaticidade vermelha. |
Necessário para HDR |
|
Cromaticidade CIEx |
Decimal |
||
CromaticidadeCIEY |
Decimal |
||
Cromaticidade G primária |
Valores de cromaticidade verde. |
Necessário para HDR |
|
Cromaticidade CIEx |
Decimal |
||
CromaticidadeCIEY |
Decimal |
||
Cromaticidade B primária |
Valores de cromaticidade azul. |
Necessário para HDR |
|
Cromaticidade CIEx |
Decimal |
||
CromaticidadeCIEY |
Decimal |
||
Cromaticidade do ponto branco |
A cromaticidade nominal do ponto branco. |
Necessário para HDR |
|
Cromaticidade CIEx |
Decimal |
||
CromaticidadeCIEY |
Decimal |
||
Nível de luz |
Metadados HDR que descrevem o nível de luz do conteúdo HDR e são representados em nits, uma unidade de luminância. |
Necessário para HDR |
|
Conteúdo máximo |
Metadados HDR que correspondem ao pixel mais brilhante em todo o stream. Se os valores forem desconhecidos, um valor de “0" é aceitável. |
Inteiro |
Necessário para LightLevel |
Média máxima do quadro |
Metadados HDR que correspondem ao maior brilho médio de quadro por quadro em todo o stream. Se os valores forem desconhecidos, um valor de “0" é aceitável. |
Inteiro |
Necessário para LightLevel |
Idioma |
Idioma do diálogo principal contido na faixa de vídeo. |
RFC 5646 |
Não usado |
Lista de conjuntos de cartas |
Identifica um arquivo de vídeo como um cartão de duplicação (DubbingCredit). O Prime Video aceita somente créditos de dublagem de vídeo. Não aceitamos imagens como cartões dublados. |
Opcional |
|
Conjunto de cartões |
Exigido pelo CardSetList |
||
tipo |
Identifica o tipo de conjunto de cartões. |
“crédito de dublagem” |
Exigido pelo Cardset |
idioma |
Identifica o idioma de dublagem que está sendo creditado. |
RFC 5646 |
Exigido pelo Cardset |
Referência do contêiner |
Fornece o nome do arquivo do ativo. |
Exigido pelo vídeo |
|
Localização do contêiner |
Nome do arquivo da faixa de áudio. Não forneça pastas, links ou caminhos. |
Obrigatório |
|
Hash |
Soma de verificação do arquivo entregue. |
Opcional |
|
@method |
Método de soma de verificação. |
“MD5" |
Opcional |
Subtítulo |
Consulte Texto cronometrado para obter detalhes sobre os formatos e requisitos suportados. |
Opcional |
|
@SubtitleTrackID |
ID usado para referenciar a faixa de legenda em todo o MMC. |
Exigido pela legenda |
|
Tipo |
Tipo de faixa de legenda.
|
Enumerado |
Exigido pela legenda |
Idioma |
Idioma da faixa de legenda |
RFC 5646 |
Exigido pela legenda |
Codificação |
A saída/extensão do arquivo. |
Exigido pela legenda |
|
Taxa de quadros |
Esse campo é uma extensão do MMC da especificação Common Metadata para oferecer suporte à entrega de informações cronometradas de taxa de quadros de texto. Para taxas de quadros que são nativamente números inteiros (como 30), números inteiros devem ser usados. Para taxas de quadros com valores decimais (como 29,97), a tag do elemento FrameRate deve incluir uma taxa de quadros de números inteiros, bem como um multiplicador e eliminar informações de quadro/quadro sem queda. |
Número inteiro enumerado |
Exigido pela legenda |
@multiplier |
Para taxas de quadros com valores decimais (como 29,97), o multiplicador deve ser incluído usando o seguinte formato: O multiplicador de 24 taxas de quadros de “1000/1001" é usado para taxas de quadros de 29,97 ou 23,976. Nenhum outro multiplicador é suportado. |
“1000/1001" é o valor suportado para taxas de quadros não inteiras. |
Opcional |
@timecode |
Esse campo é usado para comunicar Drop ou NonDrop. Os valores omitidos serão considerados inalterados. |
Soltar = soltar quadro. NonDrop = quadro não suspenso. |
Obrigatório |
Referência do contêiner |
Fornece o nome do arquivo do ativo. |
Exigido pela legenda |
|
Localização do contêiner |
Nome do arquivo do texto cronometrado. Não forneça pastas, links ou caminhos. As legendas podem não se referir a arquivos de vídeo. |
Exigido pela legenda |
|
Hash |
Soma de verificação do arquivo entregue. |
Opcional |
|
@method |
Método de soma de verificação. |
“MD5" |
Opcional |
Apresentações |
É necessária uma instância de apresentação para cada conjunto de faixas conformadas. |
Obrigatório |
|
Apresentação |
Usado para agrupar ativos em conformidade. Inclua todo o áudio e o texto cronometrado que estejam em conformidade com o arquivo de vídeo. |
Obrigatório |
|
@PresentationID |
ID usado para referenciar a apresentação em todo o MMC. |
Obrigatório |
|
Rastrear metadados |
Conjunto de faixas que podem ser tocadas juntas. |
Obrigatório |
|
Número de seleção da faixa |
Um número de seleção de faixa atribuído ao grupo de faixas que pertencem ao mesmo tipo. Há um conjunto para cada combinação de faixas que devem ser tocadas juntas. trackSelectionNumber = 0 é o grupo principal. |
Inteiro |
Obrigatório |
Referência da faixa de vídeo |
É necessário um arquivo de vídeo. Para conteúdo HDR, inclua referências às fontes SDR e HDR do Inventário. |
Obrigatório |
|
ID da trilha de vídeo |
É necessário fazer referência a um VideoTrackID incluído no inventário. |
Obrigatório |
|
Referência de faixa de áudio |
É necessária pelo menos uma referência de áudio. Inclua todas as faixas de áudio em conformidade com o vídeo de cada apresentação. As apresentações de trailers só podem incluir uma faixa de áudio. |
Obrigatório |
|
ID da faixa de áudio |
É necessário fazer referência a um AudioTrackID incluído no inventário. |
Obrigatório |
|
Referência da faixa de legendas |
Inclua todas as referências de texto cronometradas de acordo com o vídeo de cada apresentação. |
Opcional |
|
ID de faixa da legenda |
É necessário fazer referência a um SubtitleTrackID incluído no inventário. |
Opcional |
|
Sequência (s) reproduzível (s) |
Define pré-lançamentos e pós-lançamentos antes e depois do conteúdo principal. |
Opcional |
|
Sequência jogável |
Compatível apenas com cartões duplicados. |
Exigido pelo PlayableSequence (s) |
|
@PlayableSequenceID |
ID usado para referenciar a sequência reproduzível em todo o MMC. |
Exigido pelo PlayableSequence |
|
Clipe |
Clipe de material de reprodução audiovisual. |
Exigido pelo PlayableSequence (s) |
|
sequência |
Indica a sequência desse clipe em relação a outros clipes no mesmo agrupamento. A ordem é do valor mais baixo para o maior. 0 = o conteúdo principal. Números negativos = pré-lançamentos. Números positivos = pós-lançamentos. |
Inteiro |
Exigido pelo Clip |
Idioma de áudio |
Indica que esse clipe está associado a um idioma de áudio específico. Normalmente usado para cartões dublados. |
RFC 5646 |
Não usado |
Manifesto: ID da apresentação |
ID da apresentação a ser reproduzida. |
Exigido pelo Clip |
|
Experiências |
As experiências definem a experiência de reprodução do cliente. |
Obrigatório |
|
Experiência |
Define como as sequências e apresentações reproduzíveis devem ser apresentadas ao cliente. |
Obrigatório |
|
@ExperienceID |
ID usada para referenciar a Experiência em todo o MMC. |
Obrigatório |
|
@Version |
Exigido pelo MovieLabs XSD. Não usado pelo Prime Video. |
Inteiro |
Não usado |
@updateNum |
Versão da experiência que está sendo oferecida. |
Inteiro |
Não usado |
Idioma |
As tags Language e ExcludedLanguage não são suportadas. Use avails para especificar idiomas permitidos ou retenções de idioma. |
RFC 5646 |
Não usado |
Idioma excluído |
As tags Language e ExcludedLanguage não são suportadas. Use avails para especificar idiomas permitidos ou retenções de idioma. |
RFC 5646 |
Não usado |
Região |
As tags Region e ExcludedRegion não são suportadas. Use avails para especificar regiões. |
Não usado |
|
Região excluída |
As tags Region e ExcludedRegion não são suportadas. Use avails para especificar regiões. |
Não usado |
|
ID do conteúdo |
Não usado pelo Prime Video. A correspondência é baseada no UniqueID. |
Não usado |
|
Audiovisual |
A experiência requer um elemento audiovisual. |
Obrigatório |
|
@ContentID |
Não usado pelo Prime Video. A correspondência é baseada no UniqueID. |
Não usado |
|
Tipo |
Os valores de tipo fornecem informações sobre a PlayableSequence ou Apresentação referenciada.
|
Enumerado |
Exigido pela AudioVisual |
Subtipo |
Relevante somente para valores de Tipo específicos. |
Recurso, trailer |
Opcional |
ID de apresentação |
Somente um PresentationID ou um PlayableSequenceID é exigido pelo AudioVisual. É necessário fazer referência a um ID definido na seção Apresentações. |
Obrigatório se nenhum PlayableSequenceID for fornecido |
|
ID de sequência reproduzível |
Somente um PresentationID ou um PlayableSequenceID é exigido pelo AudioVisual. É necessário fazer referência a um ID definido na seção PlayableSequences. |
Obrigatório se nenhum ID de apresentação for fornecido |
|
ID do conteúdo |
Não usado pelo Prime Video. |
Não usado |
|
Experiência: Criança |
Usado para associar reboques a recursos. |
Opcional |
|
Relacionamento |
é promoção ou é um episódio de |
Enumerado |
Exigido pela ExperienceChild |
ID da experiência |
É necessário fazer referência a uma ID definida em outra experiência. |
Exigido pela ExperienceChild |
|
Mapa (s) da experiência de Alid |
Associa um avail (ALID) a uma experiência. |
Obrigatório |
|
Manifesto: um ID |
O ALID é analisado para extrair o ID de alias do parceiro atribuído pela Amazon e o ID exclusivo correspondente à experiência correspondente. O ID exclusivo deve corresponder ao AltID disponível e ser incluído na seção AltID nos metadados do título do MEC. Consulte a seção sobre IDs do MovieLabs para obter detalhes sobre como construir corretamente o ALID. |
Obrigatório |
|
Manifesto: ID de experiência |
É necessário fazer referência a um ID definido na seção Experiências. |
Obrigatório |
|