Prime Video Clips es una experiencia de contenido de formato corto que permite a los socios mostrar sus escenas más atractivas directamente dentro de la experiencia de descubrimiento de Prime Video. Los clips aparecen en los puntos de contacto más concurridos durante el proceso de navegación del cliente, y actúan como un motor de descubrimiento que impulsa la adquisición, aumenta la fidelización y prolonga la vida comercial de los catálogos de los socios.
Ventajas clave
- Ubicación inmejorable en el sector inmobiliario: los clips aparecen justo cuando los clientes están decidiendo qué es lo que van a ver a continuación, lo que hace que tus mejores escenas ocupen un lugar destacado durante el viaje de descubrimiento.
- Un motor de descubrimiento, no solo un formato: los clips de formato corto (de 30 segundos a 3 minutos) actúan como potentes herramientas de captación (registro de canales, compras, alquileres) y una mayor fidelización.
- Adaptados a la plataforma: los formatos vertical (9:16) u horizontal (16:9) garantizan el máximo impacto.
- Impulse el descubrimiento: los clips aparecen en los carruseles de descubrimiento de Prime Video, donde hay mucho tráfico.
- Obtenga resultados cuantificables: realice un seguimiento de las principales métricas de rendimiento directamente relacionadas con cada clip.
- Amplíe la vida útil del contenido: reutilice los activos existentes para convertirlos en joyas del tamaño de un bocado que mantengan la relevancia de su catálogo mucho después del estreno.
Métodos de entrega
Se admiten dos rutas de entrega. Los socios deben elegir la ruta que mejor se adapte a su infraestructura técnica actual:
Opción 1: Manifiesto XML simplificado |
Opción 2: MovieLabsXML |
|
|---|---|---|
Lo mejor para |
Socios que utilizan canalizaciones basadas en XML o nuevos participantes |
Los estudios ya están en el ecosistema de MovieLabs |
Validación |
El esquema XSD está disponible para su validación previa al envío |
Validación del esquema MEC nativo |
Control de derechos |
A través de los campos de Disponibilidad del manifiesto XML |
A través de EMA (recomendado); de lo contrario, hereda del título principal |
Versión |
Proporcionado por Amazon |
MEC versión 2.9, MMC1.10 |
Requisitos de contenido
Tipos de clips y pautas editoriales
El tipo de clip preferido son los extractos «scene lift», fragmentos convincentes y contextualmente relevantes que capturan la esencia de escenas memorables sin revelar los puntos principales de la trama. Estos clips crean avances irresistibles que hacen que los espectadores descubran por sí mismos las historias completas. Los clips más exitosos destacan: secuencias de acción intensas, diálogos ingeniosos, momentos visuales sobrecogedores, comentarios apasionantes, monólogos, momentos cómicos impactantes, declaraciones inspiradoras, reacciones dramáticas y dinámicas de relación convincentes.
Tipo de contenido del clip |
Qué es |
¿Por qué funciona |
|---|---|---|
Clips cortos |
Concéntrese en momentos independientes que funcionen sin contexto, con elementos universales como el humor, revelaciones sorprendentes o escenas románticas |
Capta al público rápidamente |
Clips específicos de género |
Ofrezca la esencia del contenido a través de elementos diferenciados, como secuencias de acción, intercambios cómicos o escenas dramáticas |
El atractivo y el estilo principales de la serie quedan claros de inmediato |
Clips centrados en los fanáticos |
Dirígete a los fanáticos con la historia de la serie, momentos memorables de los personajes y huevos de Pascua |
Fomenta la fidelidad, anima a los fans a profundizar más y fomenta el intercambio |
Clips de contenido temático/cultural |
Alinéelos con las fiestas, las temporadas, las apariciones de celebridades o los momentos culturales |
Conéctese con los espectadores en el momento oportuno y comparta oportunidades |
También se aceptan (deben asignarse a un solo título largo):
- Caracteristicas
- Contenido entre bastidores
- Entrevistas y comentarios del elenco
- Presentaciones argumentales (resalta un título determinado para que los usuarios lo vean más)
- Compilaciones y mashups
Material promocional no aceptado
- Clips que representan tráileres o anuncios
- Contenido que contenga llamadas a la acción
Contenido no cinematográfico
- Imágenes fijas presentadas como contenido de vídeo, es decir, montajes fotográficos
- GIFs
Contenido visual no narrativo
- Clips solo de música sin diálogo narrativo o conversacional
- Contenido que carece de contenido hablado sustantivo o elementos narrativos verbales
Requisitos de duración
Duración mínima |
30 segundos |
Duración máxima |
3 minutos |
Alcance ideal |
30 segundos — 3 minutos (punzante y directo) |
Asociación a títulos de formato largo
Cada clip debe estar asociado a contenido de formato largo ya licenciado a Prime Video (o distribuido simultáneamente). <md:ContentRelatedTo>La asociación se establece mediante el campo AssociatedTitleIdentifier del manifiesto XML simplificado y mediante la sección del MEC de MovieLaba.
- Los clips están vinculados a su título principal (película), temporada (TV) o colecciones (películas/TV).
- Los índices de madurez se heredan del título principal o los asigna Trust & Safety; no es necesario que los socios realicen ningún trabajo de clasificación adicional
- No se requiere un volumen mínimo para empezar; colabore con su CAM para identificar un catálogo prioritario
Límites de asociación a títulos de formato largo No
hay límite en cuanto al número de clips que se pueden asociar a un título de formato largo. Para mejorar la experiencia, Prime Video aceptará tantos clips como pueda ofrecer un socio.
Especificaciones técnicas
Formato de Video
Atributo |
Requisito |
|---|---|
Formato |
.mp4 |
Resolución (vertical) |
Mínimo: 1080x1920 px (HD); máximo: 2160x3840 px (4K) |
Resolución (horizontal) |
Mínimo: 1920 x 1080 px (HD); máximo: 3840 x 2160 px (4K) |
Aspect Ratio |
9:16 (vertical) o 16:9 (horizontal) |
Velocidad de bits máxima |
50 Mbps |
Tamaño máximo de archivo |
750 MB |
Espacio de color |
Rec. 709 (HD) |
Requisitos de audio
Atributo |
Requisito |
|---|---|
Codec de Audio |
AAC, estéreo |
Sincronización de Audio |
Audio debe alinearse perfectamente con el contenido visual en todo momento |
Archivo de Audio opcional |
Se admiten archivos de audio independientes para el contenido localizado o accesible (consulte AudioReferencesField) |
Normas de Calidad
Los clips que contengan alguno de los siguientes defectos se rechazarán o deberán corregirse antes de su publicación:
Categoría de defecto |
Description |
|---|---|
Marcos oscuros o blancos |
No hay marcos completamente negros, con muy poca luz o sobreexpuestos |
Problemas de calidad de vídeo |
No hay borrosidad significativa, artefactos de desenfoque por movimiento, artefactos de codificación o salida de baja resolución |
Problemas de sincronización de audio |
Audio debe alinearse perfectamente con el contenido visual en todo momento |
Superposiciones en pantalla |
No hay texto, marcas de agua ni logotipos grabados; con la excepción: se permiten las narrativas forzadas |
Infracciones de moderación |
Sin texto ofensivo, símbolos de odio, contenido violento explícito, desnudos o contenido que infrinja las políticas de contenido de Prime Video |
Llamadas a la acción |
Sin superposiciones de llamadas a la acción, contenido promocional incrustado ni tarjetas adhesivas |
Contenido estático |
Contenido como montajes de imágenes o GIFs |
Capturas descartadas |
Errores |
Lista de control de Calidad previa a la entrega
Utilice la siguiente lista de verificación antes de enviar clips a Prime Video:
- Video en formato.mp4 y cumple con los requisitos de resolución y velocidad de bits
- La relación de aspecto es de 9:16 o 16:9
- El tamaño del archivo no supera los 750 MB
- El espacio de color es Rec. 709 (HD)
- El códec de audio es AAC Stereo y está perfectamente sincronizado con el vídeo
- Sin marcos en blanco y negro, artefactos, borrosidad o problemas de codificación
- Sin marcas de agua, logotipos, texto grabado (excepto narraciones forzadas) ni llamadas a la acción
- No hay infracciones a la política de contenido
- Clip los mapas a un único título de película o temporada de televisión de formato largo con licencia
- La duración oscila entre 30 segundos y 3 minutos
- Los archivos de texto cronometrados incluyen la velocidad de fotogramas y el código de tiempo si están codificados
- Todas las referencias de archivos utilizan nombres de archivo exactos (sin rutas de carpetas)
Método de entrega 1: manifiesto XML simplificado
El manifiesto de Clips basado en XML ya está disponible y listo para su entrega. Cada clip se envía como un archivo XML independiente que hace referencia al entresuelo, al texto cronometrado y a los recursos de audio. Es ligero, flexible y está validado con un esquema XSD publicado para que los socios puedan detectar los errores antes de enviarlos.
Validación del esquema: hay disponible un esquema XSD para la validación previa al envío. Póngase en contacto con su CAM para obtener el esquema y un ejemplo de archivo de manifiesto.
Namespace y estructura XML
Todos los manifiestos XML deben usar los siguientes nombres: declaración pace:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<m:ClipsManifestxmlns:m="http://aivdelivery.com/schema/clips/v1.0/manifest">
<!--All fields use the m: namespace prefix -->
</m:ClipsManifest>
Campos obligatorios
Los siguientes campos
son obligatorios para todos los envíos de manifiestos XML:Campo |
Description |
Necesario |
Valores aceptados |
Ejemplo |
Notas |
|---|---|---|---|---|---|
Identificador del título del socio |
Identificador de socio utilizado para hacer referencia o actualizar el título en todas las herramientas del socio (SKU) |
Necesario |
Números UTF-8, letras EN, guión bajo |
<Identifier>SKU12345</Identifier> |
El subelemento Identifier es obligatorio |
Nombre de visualización del título |
Nombre del título que aparece en el escaparate |
Necesario |
Lista de nombres para mostrar localizados; idiomas compatibles |
<DisplayString>Piloto procesal policial genérico</DisplayString> |
La configuración regional está predeterminada en En-US. Solo se admite un título DisplayName por configuración regional. |
Referencias de archivos de vídeo |
Nombre de archivo exacto del archivo de vídeo intermedio suministrado para el clip |
Necesario |
Nombre de archivo exacto; configuración regional de los idiomas admitidos (predeterminado: en-US) |
File_Naming_Genre_S01_E01.mov |
Se requiere 1 referencia de archivo de vídeo. No incluya las rutas de carpetas o unidades. |
Disponibilidades |
Territorio y ventana de disponibilidad para este contenido |
Necesario |
Territorio: ISO 3166-1. Inicio/fin: ISO 8601 (YYYY-MM-DDTHH:mm:SSZ) |
<Territory>EE. UU.</Territory> |
Territorio es obligatorio. La clave de inicio/finalización/beneficio/AD son opcionales. |
Los identificadores de título asociados |
Identificador del título principal asociado (SKU de episodio, temporada, serie o película). Debe coincidir con el identificador proporcionado al realizar la entrega a PV. |
Necesario |
Números UTF-8, letras EN, guión bajo |
<Identifier>SKU GENÉRICO 12345</Identifier> |
|
WorkType |
El tipo de entidad asociado a este archivo |
Necesario |
Extracto |
Extracto |
La primera letra debe ir en mayúscula (extracto) |
Alias de socio |
Necesario para asociar contenido a un socio específico |
Necesario |
cadena |
amazon_studios |
Campos opcionales
Campo |
Description |
Necesario |
Valores aceptados |
Ejemplo |
Notas |
|---|---|---|---|---|---|
Descripciones de los títulos |
Sinopsis del contenido. Si está en blanco, se hereda del título asociado. Se convierte en obligatorio si no se proporciona un identificador de título asociado. |
Opcional* |
Lista de descripciones traducidas; idiomas compatibles |
<DisplayString>El elenco de Ensemble resuelve casos</DisplayString> |
La configuración regional está predeterminada en En-US. Solo una Description por configuración regional. (*Obligatorio si no hay un identificador de título asociado) |
Referencias textuales temporizadas |
Nombre de archivo exacto del archivo de texto cronometrado entregado para el clip |
Opcional |
Nombre de archivo exacto; configuración regional (predeterminado en US); Framerate; Timecode [Drop/NonDrop]; TimedText Type [Normal/SDH/Forced Narrative] |
File_genre_S01_E01.itt |
Se requiere TimedTextType si se proporciona la referencia TimedText. Se requiere FrameRate + código de tiempo para los archivos codificados por tiempo. |
Referencias de audio |
Nombre de archivo exacto del archivo de audio suministrado para el clip |
Opcional |
Nombre de archivo exacto; configuración regional de los idiomas admitidos (predeterminado en US) |
File_Genre_S01_E01.mov |
No incluya las rutas de carpetas o unidades |
Índices de madurez |
Clasificaciones de madurez del contenido |
Opcional |
Territorio (ISO 3166-1), System, Value, Reasons (consulte el libro de trabajo sobre las calificaciones de madurez de Prime Video) |
<Territory><System>MPAA PG-13 de</System> EE</Territory><Value>. UU.</Value> |
Consulte el libro de trabajo sobre calificaciones de madurez fotovoltaica para conocer los valores aceptables de System, Value y Reasons |
Detalles
del campo
de disponibilidad El campo Disponibilidad controla cuándo y dónde están disponibles los clips en Prime Video. Se pueden especificar varios períodos de disponibilidad.Subcampo |
Obligatorio |
Valores aceptados |
Notas |
|---|---|---|---|
Territorio |
Necesario |
Código de territorio ISO 3166-1 (p. ej. EE. UU., GB, DE) |
Se requiere al menos un territorio por disponibilidad |
Start |
Opcional |
ISO 8601: AAAA-MM-DD o AAAA-MM-DDTHH:mm:SSZ o AAAA-MM-DDTHH:mm:SS±H |
Si no se proporciona, se publicará tan pronto como se publique la oferta |
End |
Opcional |
ISO 8601: AAAA-MM-DD o AAAA-MM-DDTHH:MM:SSZ |
Si no se proporciona, el clip permanece activo indefinidamente hasta que se actualice. Utilice End para eliminar un clip mediante XML. |
ID de beneficio |
Opcional |
Por ejemplo, FVOD |
Especifica el nivel de beneficios de este período de disponibilidad |
AdKey |
Opcional |
Cadena numérica (por ejemplo, 123456) |
Clave de anuncio asociada a esta disponibilidad |
Requisitos de referencia de los
archivos Las referencias a los archivos del manifiesto XML deben seguir estrictamente estas reglas:
- La referencia del archivo debe ser el nombre exacto del archivo multimedia que se está enviando
- No incluya información sobre la ruta del archivo; no incluya nombres de carpetas, nombres de unidades ni estructura de directorios
- El nombre del archivo del manifiesto debe coincidir exactamente con el nombre del recurso cargado
- La configuración regional por defecto es en-US si no se especifica
Ejemplo:
Correcto: File_Naming_Convention_Generic_Police_Procedural_S01_E01.mov Incorrecto: /media/clips/File_Naming_Convention_Generic_Police_Procedural_S01_E01.movMétodo de entrega 2: MovieLabs MEC y MMC
MovieLabs MEC (Media Entertainment Core) es un esquema de metadatos estándar de la industria utilizado por los principales estudios para la administración y entrega de activos multimedia digitales. La integración MEC nativa de Prime Video permite a los estudios entregar metadatos de clips utilizando sus canales de MEC existentes con cambios mínimos.
Para un control más detallado de los derechos y la disponibilidad, se recomienda enviar un EMA Avail junto con el MEC. Si no se presenta una EMA, el clip heredará los derechos del título original asociado.
Campos deMEC obligatorios
Los siguientes campos
de MEC son obligatorios cuando se envían clips a través de la ruta MEC de MovieLabs:Campo MEC |
Obligatorio |
Value/Description |
Notas |
|---|---|---|---|
TitleDisplayUnlimited |
Necesario |
Nombre para mostrar el clip (longitud de caracteres ilimitada) |
Título completo del clip para su visualización |
Summary400 |
Opcional |
Clip sinopsis (hasta 400 caracteres) |
Breve sinopsis del contenido del clip. Si no se proporciona ninguna, se muestra la sinopsis del título principal. |
ReleaseYear |
Necesario |
Año en que se creó o publicó el clip |
Año de 4 dígitos |
WorkType |
Necesario |
extracto |
Debe ser un «extracto» en minúscula en el estándar MEC |
AltIdentifier |
Necesario |
El SKU del clip con el identificador del espacio de nombres (EIDR u ORG) |
Identificador único para el elemento del clip |
Contenido relacionado con |
Necesario |
Type debe ser siempre: ClipsAssociatedTitle |
Enlaza el clip a su título principal en la jerarquía MEC |
AssociatedOrg |
Necesario |
Su alias de socio de Prime Video con función: licenciante |
Identificó a la organización asociada distribuidora |
Campos obligatorios de MMC
Además de los campos
MEC, los siguientes campos de MMC (Media Manifest Core) son obligatorios cuando se envía a través de MovieLabs Path:Campo MMC |
Obligatorio |
Value |
Notas |
|---|---|---|---|
Experiences Audiovisual Type |
Necesario |
Principal |
Tipo de experiencia audiovisual estándar para la entrega de clips |
Subtipo de Experiences Audiovisual |
Necesario |
QuickClips |
Identifica esto como un recurso de formato corto de Prime Video Clips |
En el caso de los clips entregados
por MEC, los derechos y la disponibilidad se controlan mediante el archivo complementario de la EMA (acuerdo de medios electrónicos). Guía clave:
- Enviar una EMA junto con el MEC y el MMC para tener un control preciso de los derechos territoriales y las ventanas de disponibilidad.
- Si no se presenta ningún EMA, el clip hereda los derechos del título principal asociado
- Los campos EMA se ajustan a la especificación EMA estándar de MOVIELABS para el territorio, las fechas de inicio/finalización y el tipo de licencia establecido como «FVOD».
Requisitos de Metadatos
Disponibilidad Las ventanas de
disponibilidad de Windows definen cuándo y dónde se puede acceder a un clip en Prime Video. Se aplican a ambos métodos de entrega. Se puede entregar en el propio XML simplificado o mediante un EMA Avail adicional si se sigue la ruta de MovieLabs.
- El campo Territorio utiliza códigos ISO 3166-1 alfa-2 (por ejemplo, EE. UU., GB, DE, FR, JP)
- Las fechas Start y End utilizan el formato ISO 8601: AAAA-MM-DD o AAAA-MM-DDTHH:mm:SSZ
- También se acepta el desfase horario UTC (±hh:mm) para las fechas ISO 8601
- Si se omite Start, el clip se publicará en cuanto se publique la oferta
- Si se omite End, el clip permanece activo indefinidamente hasta que se actualice o elimine
- Para eliminar un clip mediante XML, indica una fecha/hora de finalización que ya haya pasado
- Se pueden proporcionar varios bloques de disponibilidad para diferentes territorios o niveles de beneficios
Los índices de
madurez son opcionales en el manifiesto XML y en las especificaciones de Movielabs. Si no se proporcionan, las puntuaciones se heredan del título principal o las asigna el equipo de Confianza y Seguridad de Prime Video. Al proporcionar calificaciones, utilice el libro de trabajo de calificaciones de madurez de Prime Video para ver las combinaciones de códigos System, Value y Reason aceptadas.
Subcampo |
Obligatorio |
Valores aceptados |
Notas |
|---|---|---|---|
Territorio |
Necesario |
Código de territorio ISO 3166-1 |
Obligatorio dentro de cada bloque de Rating |
System |
Necesario |
Sistema de calificación (por ejemplo, MPAA, BBFC, FSK, etc.): consulte el libro de trabajo de calificaciones de madurez |
Debe ser un sistema válido para el territorio |
Value |
Necesario |
Valor de calificación (p. ej., PG-13, 15, 12): consulte el libro de trabajo de calificaciones de madurez |
Debe ser un valor válido para el System especificado |
Motivos |
Opcional |
Reason codes (por ejemplo, L para language, V para violence): consulte el libro de trabajo sobre calificaciones de madurez |
Se admiten varios subelementos Reason |
Localization
Prime Video Clips admite la entrega de metadatos localizados para su distribución en varios territorios. Reglas clave de localización:
- Los valores de configuración regional deben provenir de la lista de idiomas compatibles con Prime Video
- Si no se especifica Locale, el valor predeterminado es en-US
- Solo se admite un TitleDisplayName por configuración regional
- Solo se admite un titleDescription por configuración regional
- Se pueden proporcionar múltiples referencias de archivos de video, referencias de texto cronometradas y referencias de audio para diferentes configuraciones regionales
- Los códigos locales siguen el formato BCP 47 (por ejemplo, en-US, fr-FR, de-DE, ja-JP, es-ES)
Denominación y entrega de archivos
Si bien Prime Video no exige una convención de nomenclatura de archivos específica, las siguientes prácticas recomendadas garantizan una entrega fluida y evitan errores de ingestión:
- Usa nombres descriptivos que identifiquen el contenido de forma única (por ejemplo, incluye el nombre de la serie, la temporada y el episodio)
- Utilice únicamente caracteres alfanuméricos, guiones bajos (_) y guiones (-) en los nombres de los archivos
- Evite los espacios, los caracteres especiales o los caracteres que no sean ASCII en los nombres de los archivos
- Incluya la configuración regional en el nombre del archivo cuando entregue contenido con varias configuraciones regionales
- Utilice patrones de nomenclatura coherentes en todos los activos de un paquete de entrega
Estructura del paquete de entrega
Cada clip que se entrega consta de:
- Un archivo de manifiesto XML (para la ruta XML simplificada)
- Dos archivos XML (MEC y MMC para la ruta MovieLabs)
- Un archivo de vídeo intermedio (.mp4)
- Uno o varios archivos de texto temporizados (opcionales, .itt u otros formatos compatibles)
- Uno o más archivos de audio (opcionales, para contenido localizado o accesible)
Errores comunes de ingestión y cómo evitarlos
Error |
Cómo evitarlo |
|---|---|
FileReference no coincide con el archivo cargado |
Asegúrese de que el nombre exacto del archivo (sin la ruta) de FileReference coincida con el nombre del archivo del activo cargado |
Error de texto cronometrado (archivos codificados con el tiempo) |
Proporcione los campos FrameRate y Timecode siempre que envíe archivos de texto cronometrado con código de tiempo |
Falta el tipo de texto cronometrado |
Si se proporciona TimedTextReference, TimedTextType es obligatorio |
Error de capitalización de WorkType |
WorkType debe ser «Extract» con E mayúscula |
Faltan descripciones de títulos |
Las descripciones de los títulos pasan a ser obligatorias si no se proporciona un identificador de título asociado |
Falta la declaración del espacio de nombres |
Incluya siempre xmlns:m=» http://aivdelivery.com/schema/clips/v1.0/manifest “en el elemento raíz |
Varias configuraciones regionales por campo |
Solo se admiten OneTitleDisplayName y OneTitleDescription por configuración regional |
Error de tipo de relación |
Asegúrese de usar UseRelationshipType ‘ClipsAssociatedTitle’ y NO ‘isRelatedTo’ para asociar clips |
Archivos de muestra
Todos los archivos de ejemplo se encuentran en el repositorio de archivos de muestra.