Prime Video exige que los derechos del contenido se envíen a la Avails Specification de la Asociación de Comerciantes de Entretenimiento (EMA) cuando se entrega mediante una entrega masiva de archivos. Prime Video es compatible con EMA XLS Avails, desde la versión 1.6 hasta la versión 1.9. El tamaño máximo de los EMA disponibles que admite Prime Video es de 60 000 filas.
Notas:
- Los títulos SVOD pueden requerir que la información sobre los derechos de contenido se envíe en formato Advanced Title Data (ATD).
- Prime Video no utiliza ni almacena ningún campo de la versión 1.9 EMA Avail que aparezca como opcional y que no aparezca en la tabla de campos de derechos de contenido que aparece más adelante en este tema.
Las plantillas EMA Avails incluyen instrucciones para completarlas. Las siguientes reglas de Prime Video sustituyen a las instrucciones de la plantilla.
Carrusel de originales y exclusivos destacados
El carrusel de originales y exclusivos destacados de Prime Video es un carrusel destacado que se encuentra en la parte superior de la página de inicio de Prime Video. Los socios pueden utilizar este carrusel como una oportunidad para mostrar sus títulos a los clientes con suscripción en un lugar muy visible de la página de inicio de Prime Video. Este carrusel permite a los socios destacar sus títulos más destacados y ayuda a los clientes a encontrar contenido que ver con mayor facilidad en todas sus suscripciones.
Importante: el carrusel de artículos originales y exclusivos destacados estará disponible en todos los territorios del mundo a partir de marzo de 2025.
Avails debe enviarse con un valor «verdadero» en el campo BrandingRights. El campo BrandingRights está disponible en EMA Avails 1.7.3. Los valores de BrandingRights no distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo, True o TRUE se consideran el mismo valor.
Nota: Para cualquier título existente que ya se haya entregado, debes enviar una nueva versión con BrandingRights = True.
Para que una temporada de TV aparezca en el carrusel, debes enviar TODOS los episodios disponibles de esa temporada con BrandingRights = True. Si hay alguna discrepancia en la disponibilidad de los episodios, la temporada no aparecerá en el carrusel de artículos originales y exclusivos destacados.
Para marcar una película como original, debes enviar una película con BrandingRights= True. En el caso de un título que esté disponible en varias resoluciones de vídeo, como HD, SD, etc., debes enviar archivos disponibles con BrandingRights = True para todas las resoluciones de vídeo. Si hay alguna discrepancia, el título no aparecerá en el carrusel de artículos originales y exclusivos destacados.
Además, los socios deberán enviar un póster en formato 2:3 que se exhibirá en la tienda dentro del carrusel de originales y exclusivos destacados. Los proveedores deben enviar la carátula del póster sin incluir el logotipo de la marca del canal. Para obtener más información sobre las ilustraciones, consulta las especificaciones de las ilustraciones.
Reglas de EntryType
Solo se aceptan envíos de Full Extract y Full Delete.
Full Extract significa que las nuevas entradas de disponibilidad sustituyen a todas las entradas de disponibilidad actuales y futuras dentro del mismo ámbito. Prime Video define el alcance como la combinación única del licenciante, el ID único, el territorio y el modelo de derechos (TVOD, SVOD, etc.). Un ID único se representa mediante un ID alternativo en EMA v1.6 y un ALID en EMA v1.7.
Full Extract requiere que se proporcionen todas las entradas disponibles actuales y futuras para un ámbito. Cuando se envían las copias disponibles de Full Extract, Prime Video reemplaza toda la información de disponibilidad actual y futura para un ámbito determinado. Full Extract permite a un socio de contenido caducar una licencia en una fecha futura.
Importante: En cuanto al contenido de TVOD, las versiones POEST y EST están incluidas en el mismo ámbito. Si envías una versión actualizada de la disponibilidad de un título que está en preventa sin incluir la disponibilidad por POEST, es posible que se elimine la opción de reserva del título.
Al enviar un Full Delete, se eliminarán todos los registros disponibles de ese alcance de los sistemas de Prime Video. Aunque la opción Full Delete indica que se han eliminado todos los derechos de un ámbito determinado, si los flujos de trabajo de publicación internos de Prime Video crean una oferta, una eliminación completa no es suficiente para que el contenido caduque automáticamente y deje de estar disponible para los clientes. Los proveedores de contenido deben publicar un Full Extract con una fecha adecuada en el campo End para eliminar los títulos con ofertas existentes.
Importante: Usa la función Full Delete únicamente para eliminar los archivos de disponibilidad erróneos del contenido que no haya recibido metadatos coincidentes (por ejemplo, si se utilizó un ID alternativo incorrecto para intentar modificar una disponibilidad).
LicenseType y Groupidentity
Prime Video define el modelo de derechos mediante LicenseType y Groupidentity.
El campo LicenseType especifica si el contenido está destinado a TVOD o SVOD. Las entradas destinadas a la TVOD nunca extraen ni eliminan las entradas destinadas a la SVOD.
El campo GroupiIdentity de EMA v1.7.3 especifica si el contenido está destinado a SVOD (Prime Video) de origen o a SVOD (Prime Video Channels) de terceros. Las entradas destinadas al SVOD de Prime Video nunca extraen ni eliminan las entradas destinadas a Prime Video Channels. Esto también significa que los socios de contenido deben tener en cuenta todos los canales para los que realizan entregas al enviar los derechos de los canales. Si tienes un título disponible en más de un canal de Prime Video en un mismo territorio, debes incluir los detalles de ambos títulos al enviar una presentación de Full Extract, ya que ambos canales están dentro del mismo ámbito.
Campos de idioma
Utilice los códigos de idioma RFC 5646. Además, Prime Video admite añadir los caracteres :sub, :dub, :subdub o:any después de cualquier código de idioma para especificar el tipo de recurso asociado a él. Por ejemplo, si Prime Video pretende retener el texto cronometrado en español latinoamericano en un territorio determinado, el campo HoldbackLanguage asociado debe contener es-419:sub. Se pueden incluir varios idiomas en todos los campos de idioma; utilice comas para separarlos. Ten en cuenta que no puedes usar el campo AllowedLanguage/HoldbackExclusionLanguage y el campo HoldbackLanguage juntos.
Campos de precios
PriceType y PriceValue son obligatorios para todos los derechos de TVOD (EST/VOD), y los requisitos específicos varían según el tipo de contrato.
Puede introducir NA en los campos PriceType y PriceValue, donde las condiciones contractuales se basan en un% fijo de participación en los ingresos. Si lo desea, puede añadir un precio de venta sugerido en la columna SRP.
Si tu contrato incluye alguna variación en los términos a nivel de tipo de contenido o título, sigue estas instrucciones para obtener información aceptable. En caso de duda, confirme con su administrador de cuentas.
Pricetype indica el tipo de condiciones de coste que se aplican. El PriceType puede variar según el tipo de contenido (por ejemplo, Movie EST puede diferir de Movie VOD), pero todos los títulos de un tipo de contenido determinado (como todos los Movie EST) deben tener el mismo PriceType.
PriceValue es específico del contenido e indica las condiciones de coste reales que se aplican a un título determinado en una ventana determinada.
Según las condiciones contractuales, estos dos campos se utilizan de forma diferente:
- Para las condiciones de coste mayorista, PriceType debe estar establecido en WSP y PriceValue debe ser un valor monetario (por ejemplo, 4,50, 8,99, 20,00). No se aceptan valores no numéricos y se rechazará cualquier carácter no válido. Si prefieres usar PriceType = Tier para los costos mayoristas, confirma con tu administrador de cuentas.
Para las condiciones de reparto de ingresos, PriceType debe establecerse como Nivel o Categoría. En general, el nivel se usa cuando los términos son específicos de un título (por ejemplo, el título A tiene términos diferentes a los del título B). La categoría se usa cuando los términos no son específicos de un título (por ejemplo, todos los títulos de una categoría determinada, como New Release VOD, tienen los mismos términos).
Tanto para el nivel como para la categoría, puede definir las entradas de PriceValue (entre los ejemplos de entradas aceptables se incluyen: Tier 1, New Release-1, NR, PVOD, Library o LIB). Sin embargo, estas entradas deben ser aprobadas por su administrador de cuentas y, una vez acordadas, no se pueden utilizar otros valores sin un acuerdo previo.
PriceCurrency especifica la moneda de los valores monetarios ingresados en el campo PriceValue para los títulos con PriceType WSP o para los valores monetarios ingresados en el campo SRP. Este campo puede dejarse vacío si PriceType no es WSP y SRP está vacío.
El SRP especifica el precio minorista sugerido. Si desea proporcionar un SRP para sus títulos, puede hacerlo utilizando la columna SRP con solo valores numéricos.
Términos de inicio y finalización (período de licencia)
Especifica el período de tiempo (período de licencia o período de licencia) durante el que Amazon está autorizado a poner el contenido a disposición en un territorio determinado. Ten en cuenta que esto NO define la fecha en que Amazon lanzará el contenido en Prime Video ni el período en el que Amazon está obligado a hacer que el contenido esté disponible en Prime Video en un territorio determinado. Amazon se reserva el derecho de lanzar contenido a su entera discreción durante el período de licencia.
Debes introducir una fecha de inicio, pero las horas de inicio y finalización son opcionales. Si no especificas una fecha de finalización, Amazon está autorizado a hacer que el contenido esté disponible en Prime Video de forma indefinida. Las fechas futuras que se introduzcan en el sistema no deben superar el año 9998. Se requieren las siguientes reglas al enviar las fechas de inicio y finalización y/o las horas de inicio y finalización:
- Si proporciona las fechas de inicio y finalización sin hora, la fecha de finalización no debe ser inferior a un día después de la fecha de inicio.
- Si proporciona las fechas de inicio y finalización con horas, ambas fechas pueden ser el mismo día, pero la hora de inicio debe ser anterior a la hora de finalización.
Puedes indicar una hora específica utilizando el formato de hora necesario seguido de la letra Z para indicar la hora UTC (zulú) (2019-01-01T 00:00:00 Z). Además, puedes usar desfases con respecto a UTC para especificar las zonas horarias. Por ejemplo, a las 7:00 a.m., hora Estándar de Nueva York, se representaría como: 2019-01-01T 07:00:00-05:00 (UTC menos cinco horas). Todos los derechos presentados sin referencias temporales específicas estarán disponibles en Prime Video según las reglas calculadas automáticamente, tal como se detalla en la sección de lista de campos de derechos de contenido de esta página.
Pedidos anticipados
Para crear ofertas de pedidos anticipados, POEST y EST Avils deben enviarse juntos. Si no se envían juntos, los Avils no podrán ser ingeridos (a partir del 31 de marzo de 2023).
Advertencia: si se quitan los derechos EST antes de la fecha de inicio de los derechos EST, los clientes no podrán acceder al contenido que hayan reservado. Si retiras los pedidos anticipados antes de tiempo, los clientes no podrán reproducir el contenido que hayan reservado. Esto puede provocar la duplicación de compras o requerir el reembolso a todos los clientes.
Lista de campos de derechos de contenido
En la siguiente tabla se resumen los campos de derechos de contenido disponibles junto con las notas específicas de Prime Video.
Valores aceptados muestra los valores aceptables o indica el tipo de valor esperado para cada campo. Si se deja en blanco, indica que una cadena es aceptable. Todos los datos de entrada están limitados a caracteres UTF-8. El uso de Prime Video indica si el campo es obligatorio, opcional o no lo utiliza Amazon.
Esta tabla y las notas se suman a la documentación y las definiciones proporcionadas por MovieLabs. Si se produjera algún conflicto entre ambas, las notas y directrices que se indican a continuación se considerarán definitivas para las entregas a Prime Video.
Nombre del campo |
Definición y notas |
Valores aceptados |
Uso de Prime Video |
DisplayName |
La organización que otorga los derechos. Usa los alias de Prime Video Partner asignados para que coincidan con los paquetes de activos. |
Necesario |
|
AssetLanguage/ StoreLanguage |
Conjunto previsto de idiomas/activos que deben cumplir el licenciante y el idioma hablado del público objetivo. |
No se utiliza |
|
Territory |
Territorios en los que se conceden derechos. |
Código de territorio ISO 3166-1 |
Necesario |
WorkType |
Type de la obra. |
Película, Temporada, Episodio, Suplemento |
Necesario |
EntryType |
Los métodos de entrada de datos que utilizaremos para asimilar estos términos. |
Full Extract, Full Delete |
Necesario |
SeriesTitleInternalAlias |
El título de la serie. |
Necesario para la temporada y el episodio |
|
SeriesTitleDisplayUnlimited |
El título para mostrar de la serie. |
Opcional |
|
SeasonNumber |
El número de la temporada. |
Entero |
Necesario para la temporada |
EpisodeNumber |
El número del episodio. |
Entero |
Necesario para el episodio |
LocalizationType |
Los activos localizados que deben mostrarse en un territorio. Este campo especifica si el título debe estar subtitulado o doblado y funciona junto con los campos HoldbackExclusionLanguage o AllowedLanguages cuando el LocalizationType no se añade directamente a esos campos. (Para obtener más información, consulte las descripciones de estos dos campos más adelante en esta tabla). Si el valor es cualquiera o está en blanco, se indica que cualquier subtítulo o doblaje entregado por el socio puede publicarse con el título. Si se deja en blanco, se asume que existe alguno. |
sub, dub, subdub, cualquiera |
Opcional. Prime Video recomienda no utilizar este campo y, en su lugar, añadir LocalizationType directamente a los campos allowedLangauges y HoldbackLanguage. |
EpisodeTitleInternalAlias o TitleInternalAlias |
El título de la película o episodio. |
Necesario |
|
EpisodeTitleDisplayUnlimited o TitleDisplayUnlimited |
El título mostrado de la película o episodio. |
Opcional |
|
SeasonTitleInternalAlias |
El número de la temporada. |
Opcional |
|
SeasonTitleDisplayUnlimited |
El título mostrado de la temporada. |
Opcional |
|
EpisodeCount |
El número de episodios de la temporada. |
Entero |
Necesario para la temporada |
SeasonCount |
El número de temporadas de la serie. |
Entero |
Opcional |
SeriesAltID |
El ID interno de la serie. |
Números UTF-8/letras EN/subrayado/guión |
Necesario para la temporada y el episodio de la versión 1.6. Opcional para la versión 1.7. |
SeasonAltID |
El ID interno de la temporada. |
Números UTF-8/letras EN/subrayado/guión |
Necesario para la temporada y el episodio de la versión 1.6. Opcional para la versión 1.7. |
EpisodeAltID o AltID |
El ID interno de la película o el episodio. |
Números UTF-8/letras EN/subrayado/guión |
Necesario para la versión 1.6; opcional para la versión 1.7. |
LicenseType |
El tipo de licencia que se concede. |
EST , VOD, SVOD, AVOD, POST, VOD |
Necesario |
LicenseRightsDescription |
El tipo de contenido, como SWP (producción en la misma semana) o SDP (producción en el mismo día), debe especificarse en la columna Descripción de los derechos de licencia disponibles. Para ver la definición del tipo de contenido, consulte los SLA de entrega. Si la propiedad se deja en blanco, el título se considerará biblioteca. |
Opcional |
|
FormatProfile |
Indica la resolución del vídeo contemplado en los términos. En el caso del SVOD, se debe especificar la resolución máxima, ya que las resoluciones más bajas se muestran en función de la configuración del usuario. |
HD, SD, 4K, UHD |
Necesario |
Start |
Start of term. Se pueden especificar zonas horarias específicas proporcionando compensaciones con respecto a la UTC. Por ejemplo, a las 7:00 a.m., hora Estándar de Nueva York, se representaría como: 2019-01-01T 07:00:00-05:00. (UTC menos cinco horas). El uso del carácter especial Z después de la hora se puede utilizar para indicar la hora zulú (hora UTC), como en el siguiente ejemplo: 2019-01-01T 00:00:00 Z. Si no se especifica ninguna zona horaria, se asume la hora local de la zona horaria más oriental del territorio en el que se encuentra disponible el contenido. La disponibilidad para GB con una hora de inicio de 2019-01-01T a las 09:00:00 se interpretará como las 9 a.m. en GB. Si no se proporciona ninguna hora, se asume que el valor predeterminado es 00:00:00, que corresponde al inicio del día en la zona horaria más oriental del territorio indicado. |
Formato de fecha y hora YYY-MM-DD o ISO 8601 |
Necesario |
End |
End del trimestre. Se pueden especificar zonas horarias específicas proporcionando compensaciones con respecto a la UTC. Por ejemplo, a las 7:00 a.m., hora Estándar de Nueva York, se representaría como: 2019-01-01T 07:00:00-05:00. (UTC menos cinco horas). El uso del carácter especial Z después de la hora se puede utilizar para indicar la hora zulú (hora UTC), como en el siguiente ejemplo: 2019-01-01T 00:00:00 Z. Si no se especifica ninguna zona horaria, se asume la hora local de la zona horaria más oriental del territorio en el que se encuentra disponible el contenido. La disponibilidad para GB con una hora de inicio de 2019-01-01T a las 09:00:00 se interpretará como las 9 a.m. en GB. Si no se proporciona ninguna hora, se asume que el valor predeterminado es 23:59:59, que corresponde al final del día en la zona horaria más oriental del territorio indicado. |
Formato AAAA-MM-DD, formato ISO de fecha y hora, «Abierto» si no hay una fecha de finalización disponible o, en el caso de los pedidos anticipados, debe tener una fecha de finalización y se debe rellenar la fecha de inicio EST para garantizar que las ofertas POEST y EST se utilicen correctamente. Si no se envía un POEST disponible sin una fecha de finalización y una fecha de inicio EST, se producirán errores de publicación. Nota: Para dejar un título activo indefinidamente, deja la fecha de finalización en blanco. Si tienes que proporcionar una fecha de finalización y necesitas que sea de duración indefinida, no introduzcas un año posterior al 9998. |
Obligatorio si utilizas las instrucciones de tiempo |
RentalDuration |
TVOD: Periodo de alquiler en horas. |
Entero |
Opcional |
WatchDuration |
Duración tras el inicio de la reproducción, en horas. |
Entero |
Opcional |
PriceType |
El tipo de condiciones de coste aplicadas a los derechos de TVOD. |
NA, WSP, nivel, categoría |
Necesario para TVOD |
PriceValue |
Condiciones de costo específicas del contenido. Para PriceType de WSP, PriceValue debe ser un valor monetario. No se aceptan valores no numéricos. Se rechazarán los caracteres no válidos. Para el nivel o la categoría PriceType, la lista de valores aceptados se acuerda mutuamente entre PV y el licenciante. |
Para NA: NA Para WSP: valores monetarios (por ejemplo, 10,49, 13,99). Para el nivel/categoría: nivel predefinido (cadena de texto) |
Necesario para TVOD |
SRP |
Precio minorista local sugerido. |
Valores monetarios (por ejemplo, 10,49, 13,99) |
Opcional |
TitleStatus1 |
El estado de un título de SVOD. |
Firmado, pendiente |
Opcional |
SeriesID2 |
ID de la serie EIDR. |
Controlado |
Opcional |
SeasonID2 |
ID de temporada del EIDR. |
Controlado |
Opcional |
EpisodeTitleID o TitleID2 |
EIDR a nivel de título para largometraje o episodio. |
Controlado |
Opcional |
EpisodeID o EditID2 |
EIDR a nivel de edición para largometraje o episodio. |
Controlado |
Opcional |
SuppressionLiftDate |
Fecha en la que podemos mostrar la fecha de inicio más temprana del EST. |
AAAA-MM-DD |
Necesario para el POEST, de lo contrario es opcional |
ReleaseYear |
Año de lanzamiento del título en el territorio en el que se lanzó anteriormente. |
AAAA |
No se usa |
RentalDuration |
Periodo de alquiler en horas. |
Entero |
Opcional |
CaptionIncluded |
Si es falso o no en EE. UU., se requiere CaptionExpention. |
Booleano |
Necesario para EE. UU. |
CaptionExemption |
¿Por qué este título está exento de subtítulos en los EE. UU.? Para obtener más información, consulta las especificaciones de la EMA. |
1, 2, 3, 4, 5, 6 |
Obligatorio si está exento |
ContractID |
El ID del contrato. |
Opcional |
|
ServiceProvider |
La organización que actúa en su nombre. |
Opcional |
|
HoldbackLanguage |
Estos idiomas deben excluirse de la distribución en el territorio o los términos especificados. Si se deja en blanco, no se aplicará ninguna restricción a los términos asociados. Los valores de LocalizationType también se pueden añadir a un idioma de este campo. Si este campo está rellenado y no hay ningún LocalizationType adjunto en él, any y subdub son sinónimos y se asumen (se excluyen todas o todas las localizaciones del idioma especificado). |
RFC 5646(:sub, :dub, :subdub, :se puede agregar cualquier). |
Opcional |
HoldbackExclusionLanguage o AllowedLanguages |
Solo se permite la distribución de estos idiomas en un territorio o términos específicos. No se puede usar si se ha rellenado HoldbackLanguage. Si HoldbackLanguage y este campo se dejan en blanco, se asume que existe alguno. Los valores de LocalizationType también se pueden añadir a un idioma de este campo. Si este campo está rellenado y no hay ningún LocalizationType adjunto en él, se asume que existe alguno (se puede mostrar cualquier localización del idioma especificado). |
RFC 5646 (:sub, :dub, :subdub, :any se puede añadir). |
Opcional |
GroupIdentity1 |
La suscripción a la que se deben aplicar estas condiciones. Esto es importante para distinguir entre suscripciones propias y suscripciones de terceros, especialmente en los métodos de entrada de datos de Full Extract. |
Opcional |
|
ALID1 |
ID de activo lógico que hace referencia al paquete de cumplimiento/contenido. |
Necesario en la versión 1.7 o posterior |
|
SeriesContentID1 |
Identificador de Series para metadatos. |
Necesario para la temporada y el episodio de la versión 1.7 y posteriores |
|
SeasonContentID1 |
Identificador de Temporada para metadatos. |
Necesario para la temporada y el episodio de la versión 1.7 y posteriores |
|
EpisodeContentID o ContentID1 |
Identificador de características o episodios para metadatos. |
Necesario para TV |
|
UV_ID1 |
ID ultravioleta. |
Controlado por UV. |
Opcional |
DMA_ID1 |
ID de Movies Anywhere. |
Controlado por DMA. |
Opcional |
AvailID |
ID único de la ventana/términos disponibles. Debido a la compatibilidad de Prime Video con las versiones anteriores de EMA, AvailId se usa en algunos flujos de trabajo de Avail existentes. Aunque el campo sigue siendo opcional, Prime Video recomienda usarlo. |
Opcional; recomendado |
|
ExceptionFlag |
Se usa para marcar cuando se requieren excepciones manuales. |
Booleano |
Opcional |
WatchDuration |
Duración tras el inicio de la reproducción, en horas. |
Entero |
Opcional |
OtherInstructions |
Otras instrucciones. |
No se utiliza |
|
CompanyDisplayCredit |
El nombre del estudio acreditado. |
No se utiliza |
|
SpecialPreOrderFulfillDate |
Úselo solo si no usa la fecha de inicio EST más temprana. |
AAAA-MM-DD |
No utilizado |
Description |
Description de la transacción. |
No se ha utilizado |
|
OtherTerms |
Prime Video no lo usa. |
No se utiliza |
|
Metadata |
Prime Video no lo usa. |
No se utiliza |
|
ReleaseHistoryOriginal |
Primera fecha de distribución. |
AAAA-MM-DD |
No utilizado |
ReleaseHistoryPhysicalHV |
Lanzamiento inicial de un video doméstico físico. |
AAAA-MM-DD |
No utilizado |
vRatingSystem |
El organismo rector de la calificación. |
No se utiliza |
|
RatingValue |
El valor de calificación del título. |
No se utiliza |
|
RatingReason |
El motivo de la valoración del título. |
No se utiliza |
|
FixedEndDate |
Prime Video no lo usa. |
No se utiliza |
|
TotalRunTime |
Tiempo de ejecución total. |
HH:MM:SS, minutos |
No se ha utilizado |
DistributionNumber1 |
Se usa para los subvolúmenes de una temporada. |
Entero |
Opcional |
HDR1 |
Alto rango dinámico. |
Booleano, DV (DolbyVision), HDR10 |
Opcional |
WCG1 |
Amplia gama de colores. |
Booleano |
No se usa |
HFR1 |
Alta velocidad de fotogramas. |
Booleano |
No se usa |
NGAudio1 |
Audio de próxima generación. |
Booleano |
No se usa |
PriceCurrency1 |
La divisa asociada a las entradas de PriceValue (cuando PriceType es WSP) o SRP. |
Código de moneda ISO 4217 |
Obligatorio; solo se puede dejar en blanco si el PriceType no es WSP y el SRP está vacío. |
ReportingID1 |
ID adicional para la presentación de informes. |
No se utiliza |
|
AnnounceDate1 |
La fecha de los pedidos anticipados en la que podemos anunciar la disponibilidad de los clientes. |
AAAA-MM-DD |
Opcional |
TerritoryExcluded1 |
Los territorios que se excluirán si hay un conjunto grande de territorios incluidos. |
Código de país ISO 3166-1 alpha-2 |
Opcional |
Director1 |
El director del contenido. |
No se utiliza |
|
StartLag1 |
Retraso positivo o negativo en relación con el campo de inicio. |
Duración de la norma ISO 8601 |
No se utiliza |
EndLag1 |
Retraso positivo o negativo en relación con el campo final. |
Duración de la norma ISO 8601 |
No se utiliza |
WindowDuration1 |
Duración de la ventana. (Final real = el menor entre (End + EndLag) y (Start + Duration). |
Duración de la norma ISO 8601 |
No se utiliza |
Download1 |
¿Se puede descargar este título? |
Booleano |
Opcional |
Exclusivity1 |
¿Esta ventana es exclusiva de Prime Video? |
Booleano |
Opcional |
ExclusiveAttributes1 |
El tipo de derechos de exclusividad concedidos a Amazon. |
Opcional |
|
BrandingRights1 |
¿Tiene Prime Video los derechos de marca de este contenido? |
Booleano |
Obligatorio para el carrusel de originales y exclusivos destacados; de lo contrario, es opcional |
BrandingRightsAttributes1 |
El tipo de derechos de marca concedidos a Amazon. |
Opcional |
|
RequiredFulfillmentLanguages1 |
Conjunto obligatorio de activos e idiomas que debe completar el licenciante. |
RFC 5646(:sub, :dub, :subdub, :se puede añadir cualquiera de ellos). |
Opcional |
1 Indica que se introdujo un campo en EMA v1.7+.
2 El propósito de todos los campos ContentID ha pasado de ser campos que identifican valores EIDR en EMA v1.6 a campos que identifican los archivos de Metadata de títulos en EMA v1.7+. Amazon realizará el mapeo adecuado en función de las versiones de las entradas de la EMA.
Mapa de divisas por territorio
Si un proveedor de contenido envía la disponibilidad para un territorio sin una moneda predeterminada mapeada, se agregará una moneda predeterminada a las versiones EMA 1.7+ y EMA 1.6 disponibles según la siguiente tabla de mapeo de moneda a territorio.
País/región |
Código de país o región |
Moneda |
Código de divisa |
Afganistán |
AF |
Afgano |
AFN |
Islas Aland |
AX |
Euros |
EUR |
Albania |
AL |
Lek |
ALL |
Argelia |
DZ |
Dinar argelino |
DZD |
Samoa Americana |
AS |
USD |
USD |
Andorra |
AD |
Euros |
EUR |
Angola |
AO |
Kwanza angoleño |
AOA |
Anguila |
IA |
esterlina |
GBP |
Antártida |
AQ |
Dólar antártico |
AQD |
Antigua y Barbuda |
AG |
Dólar del Caribe Oriental |
XCD |
Argentina |
AR |
Peso |
ARS |
Armenia |
AM |
Dram |
AMD |
Aruba |
AW |
Euros |
EUR |
australiano |
AU |
Dólares australianos |
AUD |
Austria |
AT |
Euros |
EUR |
Azerbaiyán |
AZ |
Manat |
AZN |
Bahamas |
BS |
Dólar bahameño |
BSD |
Baréin |
BH |
Dinar bahreiní |
BHD |
Bangladesh |
BD |
Taka |
BDT |
Barbados |
BB |
Dólar de Barbados |
BBD |
Bielorrusia |
BY |
Rublo bielorruso |
BYR |
Bélgica |
BE |
Euros |
EUR |
Belice |
BZ |
Dólar beliceño |
BZD |
Benin |
BJ |
Franco CFA BCEAO |
XOF |
Bermudas |
BM |
esterlina |
GBP |
Bután |
BT |
Rupia india |
INR |
Bolivia |
BO |
Boliviano |
BOB |
Bonaire, San Eustaquio y Saba |
BQ |
Euros |
EUR |
Bosnia y Herzegovina |
BA |
Marco convertible de Bosnia y Herzegovina |
BAM |
Botsuana |
BW |
Pula |
BWP |
Isla Bouvet |
BV |
Corona noruega |
NOK |
Brasil |
BR |
Brasil |
BRL |
Territorio Británico del Océano Índico |
IO |
esterlina |
GBP |
Brunéi Darussalam |
BN |
Dólar de Brunei |
BND |
Bulgaria |
BG |
Lev |
BGN |
Burkina Faso |
BF |
Franco CFA BCEAO |
XOF |
Burundi |
BI |
Franco burundí |
BIF |
Camboya |
KH |
Riel |
KHR |
Camerún |
CM |
PLAYA DE FRANCOS CFA |
XAF |
Canadá |
CA |
Dólar canadiense |
CAD |
Cabo Verde |
CV |
Escudo |
CVE |
Islas Caimán |
KY |
esterlina |
GBP |
República Centroafricana |
CF |
PLAYA DE FRANC CFA |
XAF |
Chad |
TD |
PLAYA DE FRANC CFA |
XAF |
Chile |
CL |
Peso chileno |
CLP |
China |
CN |
Yuan Renminbi |
CNY |
Isla de Navidad |
CX |
Dólares australianos |
AUD |
Islas Cocos (Keeling) |
CC |
Dólares australianos |
AUD |
Colombia |
CO |
Peso |
COP |
Comoras |
KM |
Franco comorense |
KMF |
Congo (Kinshasa) |
CD |
Franco congoleño |
CDF |
Congo-Brazzaville |
CG |
PLAYA DE FRANCOS CFA |
XAF |
Islas Cook |
CK |
Dólares neozelandeses |
NZD |
Costa Rica |
CR |
Colón costarricense |
CRC |
Croacia (Hrvatska) |
HR |
Dinar croata |
HRK |
Cuba |
CU |
Peso cubano |
CUP |
Curazao |
CW |
Euros |
EUR |
Chipre |
CY |
Libra chipriota |
CYP |
República Checa |
CZ |
Koruna |
CZK |
Dinamarca |
DK |
Corona danesa |
DKK |
Yibuti |
DJ |
Franco yibutiano |
DJF |
Dominica |
DM |
Dólar del Caribe Oriental |
XCD |
República Dominicana |
HACER |
Peso dominicano |
DOP |
Timor Oriental |
TP |
Rupia indonesia |
IDR |
Ecuador |
EC |
Sucre |
ECS |
Egipto |
EG |
Libra egipcia |
EGP |
El Salvador |
SV |
Colón salvadoreño |
SVC |
Guinea Ecuatorial |
GQ |
PLAYA DE FRANCOS CFA |
XAF |
Eritrea |
ER |
Birr etíope |
ETB |
Estonia |
EE. UU. |
Corona estonia |
EEK |
Etiopía |
ET |
Birr etíope |
ETB |
Islas Malvinas (Malvinas) |
FK |
esterlina |
GBP |
Islas Feroe |
FO |
Corona danesa |
DKK |
Fiyi |
FJ |
Dólar fiyiano |
FJD |
Finlandia |
FI |
Euros |
EUR |
Francia |
FR |
Euros |
EUR |
Guayana Francesa |
GF |
Euros |
EUR |
Polinesia Francesa |
PF |
Euros |
EUR |
Territorios australes franceses |
TF |
Euros |
EUR |
Gabón |
GA |
PLAYA DE FRANCOS CFA |
XAF |
Gambia |
GM |
Dalasi |
GMD |
Georgia |
GE |
Lari |
GEL |
Alemania |
DE |
Euros |
EUR |
Ghana |
GH |
Cedi ghanés |
GHS |
Gibraltar |
GI |
esterlina |
GBP |
Grecia |
GR |
Euros |
EUR |
Groenlandia |
GL |
Corona danesa |
DKK |
Granada |
GD |
Dólar del Caribe Oriental |
XCD |
Guadalupe |
GP |
Euros |
EUR |
Guam |
GU |
esterlina |
GBP |
Guatemala |
GT |
Quetzal |
GTQ |
Guernsey |
GG |
esterlina |
GBP |
Guinea |
GN |
Franco guineano |
GNF |
Guinea-Bisáu |
GW |
Franco CFA BCEAO |
XOF |
Guayana |
GY |
Dólar guyanés |
GYD |
Haití |
HT |
Gourde |
HTG |
Islas Heard y Mc Donald |
HM |
Dólares australianos |
AUD |
Honduras |
HN |
Lempira |
HNL |
Hong Kong |
HK |
HKD |
HKD |
Hungría |
HU |
florín |
HUF |
Islandia |
IS |
Corona islandesa |
ISK |
India |
EN |
Rupia india |
INR |
Indonesia |
ID |
Rupia indonesia |
IDR |
Irán (República Islámica de) |
IR |
Rial iraní |
IRR |
Irak |
IQ |
Dinar iraquí |
IQD |
Irlanda |
IE |
Euros |
EUR |
Isla de Man |
IM |
esterlina |
GBP |
Israel |
IL |
Shekel |
ILS |
Italia |
IT |
Euros |
EUR |
Costa de Marfil |
CI |
Franco CFA BCEAO |
XOF |
Jamaica |
JM |
Dólar jamaiquino |
JMD |
Japón |
JP |
Yen japonés |
JPY |
Jersey |
JE |
esterlina |
GBP |
Jordán |
JO |
Dinar jordano |
JOD |
Kazajstán |
KZ |
Tenge |
KZT |
Kenia |
KE |
Chelín keniano |
KES |
Kiribati |
KI |
Dólares australianos |
AUD |
Corea del Norte |
KP |
Ganó |
KPW |
Corea del Sur |
KR |
Ganó |
KRW |
Kuwait |
KW |
Dinar kuwaití |
KWD |
Kirguistán |
KG |
Som |
KGS |
República Democrática Popular de Laos |
LA |
Kip |
LAK |
Laos |
LA |
Kip |
LAK |
Letonia |
LV |
Lat |
LVL |
Líbano |
LB |
Libra libanesa |
LBP |
Lesoto |
LS |
Loti |
LSL |
Liberia |
LR |
Dólar liberiano |
LRD |
Jamahiriya Árabe Libia |
LY |
Dinar libio |
LYD |
Liechtenstein |
LI |
Franco suizo |
CHF |
Lituania |
LT |
Lita |
LTL |
Luxemburgo |
LU |
Euros |
EUR |
RAE de Macao. |
MO |
Pataca |
MOP |
Macedonia |
MK |
Denar |
MKD |
Madagascar |
MG |
Franco malgache |
MGA |
Malawi |
MW |
Kwacha malauí |
MWK |
Malasia |
MY |
Ringgit |
MYR |
Maldivas |
MV |
Rufiyaa |
MVR |
Malí |
ML |
Franco CFA BCEAO |
XOF |
Malta |
MT |
Lira maltesa |
MTL |
Islas Marshall |
MH |
USD |
USD |
Martinica |
MQ |
Euros |
EUR |
Mauritania |
MR |
Ouguiya |
MRO |
Mauricio |
MU |
Rupia mauriciana |
MUR |
Mayotte |
YT |
Euros |
EUR |
Mexico |
MX |
Peso |
MXN |
Estados Federados de Micronesia |
FM |
USD |
USD |
Moldavia (República de) |
MD |
Leu |
MDL |
Mónaco |
MC |
Euros |
EUR |
Mongolia |
MN |
Tugrik |
MNT |
Montenegro |
ME |
euro |
EUR |
Montserrat |
MS |
esterlina |
GBP |
Marruecos |
MA |
Dirham |
MAD |
Mozambique |
MZ |
Metical |
MZN |
Myanmar |
MM |
Kyat |
MMK |
Namibia |
NA |
Dólar |
NAD |
Nauru |
NR |
Dólares australianos |
AUD |
Nepal |
NP |
Rupia nepalesa |
NPR |
Holanda |
NL |
Euros |
EUR |
Antillas Neerlandesas |
AN |
Euros |
EUR |
Nueva Caledonia |
NC |
Euros |
EUR |
Nueva Zelanda |
NZ |
Dólares neozelandeses |
NZD |
Nicaragua |
NI |
Córdoba Oro |
NIO |
Níger |
NE |
Franco CFA BCEAO |
XOF |
Nigeria |
NG |
Naira |
NGN |
Niue |
NU |
Dólares neozelandeses |
NZD |
Isla Norfolk |
NF |
Dólares australianos |
AUD |
Islas Marianas del Norte |
MP |
USD |
USD |
Noruega |
NO |
Corona noruega |
NOK |
Omán |
OM |
Rial del Sur |
OMR |
Pakistán |
PK |
Rupia |
PKR |
Palaos |
PW |
USD |
USD |
Territorio palestino |
PS |
Dinar jordano |
JOD |
Panamá |
PA |
Balboa |
PAB |
Papúa Nueva Guinea |
PG |
Kina |
PGK |
Paraguay |
PY |
Guaraní |
PYG |
Perú |
PE |
Nuevo Sol |
PEN |
Filipinas |
PH |
Peso |
PHP |
Pitcairn |
PN |
esterlina |
GBP |
Polonia |
PL |
Zloty |
PLN |
Portugal |
PT |
Euros |
EUR |
Puerto Rico |
PR |
USD |
USD |
Qatar |
QA |
Rial |
QAR |
Reunión |
RE |
Euros |
EUR |
Rumania |
RO |
Leu |
RON |
Federación de Rusia |
RU |
rublo |
RUB |
Ruanda |
RW |
Franco ruandés |
RWF |
San Bartolomé |
BL |
Euros |
EUR |
Santa Elena |
SH |
esterlina |
GBP |
San Cristóbal |
KN |
Dólar del Caribe Oriental |
XCD |
Santa Lucía |
LC |
Dólar del Caribe Oriental |
XCD |
San Martín (parte francesa) |
MF |
Euros |
EUR |
San Pedro y Miquelón |
PM |
Euros |
EUR |
San Vicente y las Granadinas |
VC |
Dólar del Caribe Oriental |
XCD |
Samoa |
WS |
Euros |
EUR |
San Marino |
SM |
Euros |
EUR |
Santo Tomé y Príncipe |
ST |
Dobra |
STD |
Arabia Saudí |
SA |
Riyal |
SAR |
Senegal |
SN |
Franco CFA BCEAO |
XOF |
Serbia |
RS |
Dinar serbio |
RSD |
Seychelles |
SC |
Rupia |
SCR |
Sierra Leona |
SL |
Leone |
SLL |
Singapur |
SG |
Dólar |
SGD |
Sint Maarten (parte holandesa) |
SX |
Euros |
EUR |
Eslovaquia (República Eslovaca) |
SK |
Koruna |
SKK |
Eslovenia |
SI |
Euros |
EUR |
Islas Salomón |
SB |
Dólar de las Islas Salomón |
SBD |
Somalia |
ASÍ QUE |
Chelín |
SOS |
Sudáfrica |
ZA |
Rand |
ZAR |
Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur |
GS |
esterlina |
GBP |
España |
ES |
Euros |
EUR |
Sri Lanka |
LK |
Rupia |
LKR |
Sudán |
SD |
Dinar |
SDG |
Surinam |
SR |
Florín surinamés |
SRD |
Islas Svalbard y Jan Mayen |
SJ |
Corona noruega |
NOK |
Swazilandia |
SZ |
Lilangeni |
SZL |
Suecia |
SE |
Corona |
SEK |
Suiza |
CH |
Franco suizo |
CHF |
República Árabe Siria |
SY |
Libra siria |
SYP |
Taiwán |
TW |
Dólar |
TWD |
Tayikistán |
TJ |
Rublo tayiko |
TJS |
Tanzania |
TZ |
Chelín |
TZS |
Tailandia |
TH |
Baht |
THB |
Togo |
TG |
Franco CFA BCEAO |
XOF |
Tokelau |
TK |
Dólares neozelandeses |
NZD |
Tonga |
A |
PaÕanga |
TOP |
Trinidad y Tobago |
TT |
Dólar de Trinidad y Tobago |
TTD |
Túnez |
TN |
Dinar tunecino |
TND |
Turquía |
TR |
Lira |
TRY |
Turkmenistán |
TM |
Manat |
TMT |
Islas Turcas y Caicos |
TC |
esterlina |
GBP |
Tuvalu |
TV |
Dólares australianos |
AUD |
Uganda |
UG |
Chelín |
UGX |
Ucrania |
UA |
Hryvnia |
UAH |
Emiratos Árabes Unidos |
AE |
Dírham |
AED |
Reino Unido |
GB |
esterlina |
GBP |
Estados Unidos |
US |
USD |
USD |
Islas Ultramarinas Menores de los Estados Unidos |
UM |
USD |
USD |
Uruguay |
UY |
Peso |
UYU |
Uzbekistán |
UZ |
Som |
UZS |
Vanuatu |
VU |
Vatu |
VUV |
Estado de la Ciudad del Vaticano (Santa Sede) |
VA |
Euros |
EUR |
Venezuela |
VE |
Bolívar |
VEF |
Vietnam |
VN |
Dong |
VND |
Islas Vírgenes (británicas) |
VG |
esterlina |
GBP |
Islas Vírgenes (EE. UU.) |
VI |
USD |
USD |
Islas Wallis y Futuna |
WF |
Euros |
EUR |
Sahara Occidental |
EH |
Dirham |
MAD |
Yemen |
SÍ |
Rial |
YER |
Zambia |
ZM |
Kwacha |
ZMK |
Zimbabue |
ZW |
Dólar zimbabuense |
ZWD |