Asset manifests serve two main purposes.
There are two supported manifest formats in Classic territories.
The Amazon Simple Asset Manifest (AXML) is an XML file that supports delivery of asset manifest and title metadata. Title metadata and manifest data can be delivered together in a single AXML file or can be delivered separately. We support partial delivery of manifest information. When adding assets to an existing package, there is no requirement to reference previously delivered assets.
AXML is the preferred method to deliver asset manifest because it supports delivery of component-based packages as well as additional asset types like HDR, 16:9 artwork, and forced narratives. Additionally, AXML allows non-conformed file names and technical asset details.
When a previously delivered asset requires redelivery, a different file name than previously referenced is required. Append the file name with R1, R2, etc. to track variants. When delivering AXML files, they are subject to the Prime Video file naming rules.
Example files for each of these options can be found in the Sample Files.
Field Name | Definition & Notes | Accepted Values | Prime Video Usage |
---|---|---|---|
PartnerName | Partner Name (i.e. PartnerAlias) that is used internally for Amazon systems. This alias is provided during the onboarding process. | Required | |
UniqueID | 50 characters maximum. Only letters, numbers, and underscores. No spaces or symbols. It should be unique within the content provider's catalog. | Required | |
Content type | Type of program material the child elements of this tag reference. | "full," "trailer | Required |
Asset type | Declares the type of asset in a package that is being referenced. Can have one of three values. | "artwork," "source," "textless" | Required |
Asset locale | Declares the language that the source asset is in and the region in which that language is spoken. This field isn't directly related to region of distribution. | e.g., "en-US" | Required |
Filename | Declares the file name of an asset. | Required | |
DisplayAspectRatio | Declares the display aspect ratio for a video source file. If the video asset being delivered doesn't contain header data, providers are required to include this information in the Asset Manifest. | 4:3, 1.667:1, 16:9, 1.85:1, 2:1, 2.2:1, 2.35:1, and 2.4:1 | Optional |
Fieldtype | Declares the field order of the video source file that is being delivered. Required for video assets that don't contain this information in the header data. | "top field first," "bottom field first" | Optional |
Checksum | Checksum value for a source file generated by the provider prior to file transfer. | Optional | |
TimedTextAsset location | Parent field that declares all its child elements as relating to a timed text asset. Must include associated locale. | Required | Attribute name | Associated with source files that have an <Asset type="captions"> or <Asset type="subtitle">. Declares the frame rate of the timed text asset and the drop state. You must deliver two lines to indicate both the framerate and drop state. | 23.98, 24, 25, 30, and 29.97; "drop," "nondrop" | Required |
AudioAsset location | Parent field that declaires all its child elements as relating to audio. Must include associated locale. | Required | Attribute name | Associated with source files that have an <Asset type="captions"> or <Asset type="subtitle">. Declares the frame rate of the timed text asset and the drop state. You must deliver two lines to indicate both the framerate and drop state. | 23.98, 24, 25, 30, and 29.97; "drop," "nondrop" | Required |
Type | Declares the type of timed text or audio asset being delivered. | "subtitle," "caption," "audio" | Required |
SubType | Declares the subtype for audio or timed text assets being delivered. | "Narration" (Descriptive Audio), "SDH", "Nar" (Forced Narratives) | Optional |
For Asset type use textless for video sources that contain no burned-in subtitles or source for video sources that contain burned-in subtitles or forced narratives.
<Asset type="textless" locale="en-US">
<Filename>video_test.mp4</Filename>
<Checksum>fcfd2899ee3b790e53a2ec37c213eee9</Checksum>
</Asset>
SDH subtitles
<TimedTextAsset locale="en-US">
<Filename>timed_text_SDH.srt</Filename>
<Attribute name="timedText.frameRate">23.98</Attribute>
<Attribute name="timedText.drop">NDF</Attribute>
<Type>Subtitle</Type>
<SubType>SDH</SubType>
</TimedTextAsset>
Closed captions
<TimedTextAsset locale="en-US">
<Filename>timed_text_cc.scc</Filename>
<Attribute name="timedText.frameRate">23.98</Attribute>
<Attribute name="timedText.drop">NDF</Attribute>
<Type>Caption</Type>
</TimedTextAsset>
Full subtitles
<TimedTextAsset locale="pt-BR">
<Filename>subtitle_pt_br.srt</Filename>
<Attribute name="timedText.frameRate">23.98</Attribute>
<Attribute name="timedText.drop">NDF</Attribute>
<Type>Subtitle</Type>
</TimedTextAsset>
Forced narratives
<TimedTextAsset locale="en-US">
<Filename>timed_text_FN.srt</Filename>
<Attribute name="timedText.frameRate">23.98</Attribute>
<Attribute name="timedText.drop">NDF</Attribute>
<Type>Subtitle</Type>
<SubType>Nar</SubType>
</TimedTextAsset>
Descriptive audio
<AudioAsset type="audio" locale="es-US">
<Filename>full-descriptive-audio-en-US.mov</Filename>
<SubType>Narration</SubType>
</AudioAsset>
Dubbed audio
<AudioAsset type="audio" locale="it-IT">
<Filename>full-audio-it-IT.mov</Filename>
</AudioAsset>
Artwork references
16:9 artwork is now supported via AXML references. Optionally, language locale can be identified, but if it's not included artwork language will default to territory language (i.e. en-US for US and de-DE for Germany).
See reference examples below:
Box art (3:4 and 4:3)
<Asset type="artwork" subType="boxart">
<Filename>box_test_classic.jpg</Filename>
</Asset>
Cover art (16:9)
<Asset type="artwork" subType="cover">
<Filename>cover_test_classic.jpg</Filename>
</Asset>
Hero (Background) art (16:9)
<Asset type="artwork" subType="hero">
<Filename>hero_test_classic.jpg</Filename>
</Asset>
Cover art including language locale (16:9)
<Asset type="artwork" subType="cover" locale="pt-BR">
<Filename>cover_test_BR.jpg</Filename>
</Asset>
If you prefer to not use AXML to the Prime Video Classic territories, you can use File Name Convention. Prime Video uses a hyphen ("-") as a delimiter between values within the file name of the provided asset. This naming convention must be followed exactly. Failure to do so will result in asset mismatches, incorrect title references, and processing errors.
File Naming Convention: [PartnerAlias]-[UniqueID]-[ContentType]-[AssetType]-[LanguageCode]-[Territory].xxx
Example: Titan-ExplosionsMovie-Full-Mezz_HD-en-US.mpg
In the File Name Examples table below, descriptions are provided for each of the specific fields required in each asset file name. In the examples provided, brackets ("[" and "]") are used to delineate required components. Brackets are provided in the example for emphasis only and must not be included in the file name.
"["PartnerAlias"]"-[UniqueID]-[ContentType]-[AssetType]-[LanguageCode]-[Territory].xxx
PartnerAlias: A Prime Video-defined unique IDused to identify your partner account. You will be provided this alias during the onboarding process. This alias is generally an abbreviation of the full partner name. e.g., "Titan Studios" = "Titan." This alias is only used internally and isn't customer-facing.
[PartnerAlias]-[UniqueID]-[ContentType]-[AssetType]-[LanguageCode]-[Territory].xxx
UniqueID: A Partner-defined value (a.k.a. SKU or EIDR) that uniquely defines a title. Every title (Episode, Season, Series, Movie) requires a UniqueID. You may use your own internal tracking number, provided it meets the below requirements:
[PartnerAlias]-[UniqueID]-[ContentType]-[AssetType]-[LanguageCode]-[Territory].xxx
ContentType: Details whether the asset contains the full program material or trailer. The below entries are valid:
[PartnerAlias]-[UniqueID]-[ContentType]-[AssetType]-[LanguageCode]-[Territory].xxx
AssetType: Describes the type of asset being delivered. The below values are valid:
[PartnerAlias]-[UniqueID]-[ContentType]-[AssetType]-[LanguageCode]-[Territory].xxx
LanguageCode: Describes the language contained on this particular file. This pairs with the Territory to form the Language-Locale section of the file name. See the Language and Locale Tags section for a complete list of allowed pairings. For example:
[PartnerAlias]-[UniqueID]-[ContentType]-[AssetType]-[LanguageCode]-[Territory]-[OtherInformation].xxx
OtherInformation: Any additional information that needs to be conveyed via the file name can be added after the locale. A "-" (hyphen) must be used to separate the [Territory] from these additional details. Examples of how this could be used are:
Check the relevant sections for supported extensions/file types for each kind of assetvideo, audio, captions, subtitles, images, and metadata.
The following table provides examples of acceptable file names. In this example, a partner with the PartnerAlias "Titan" is delivering a title with the [UniqueID] of "ExplosionsMovie":
File | Description | ContentType Value | AssetType Value | Locale | Example File Name |
---|---|---|---|---|---|
Mezzanine | SD mezzanine file for title. | Full | Mezz_SD | Japanese | Titan-ExplosionsMovie-Full-Mezz_SD-ja-JP.mpg |
Mezzanine | SD mezzanine file for title. | Full | Mezz_SD | German | Titan-ExplosionsMovie-Full-Mezz_SD-de-DE.mpg |
Mezzanine | HD mezzanine file for the title. | Full | Mezz_HD | British English | Titan-ExplosionsMovie-Full-Mezz_HD-en-GB.mpg |
Mezzanine | HD mezzanine file for the title. | Full | Mezz_HD | U.S. English | Titan-ExplosionsMovie-Full-Mezz_HD-en-US.mpg |
Mezzanine | SD mezzanine file for the trailer. | Trailer | Mezz_SD | Japanese | Titan-ExplosionsMovie-Trailer-Mezz_SD-ja-JP.mov |
Mezzanine | HD mezzanine file for the trailer. | Trailer | Mezz_HD | U.S. English | Titan-ExplosionsMovie-Trailer-Mezz_HD-en-US.mov |
Image | Main image for the title. | Full | Image | Japanese | Titan-ExplosionsMovie-Full-Image-ja-JP.jpg |
Image | Main image for the title. | Full | Image | German | Titan-ExplosionsMovie-Full-Image-de-DE.jpg |
Captions | A 23.98fps (23.976) Non-Drop Frame caption file for the title. | Full | Caption2398NDF | U.S. English | Titan-ExplosionsMovie-Full-Caption2398NDF-en-US.scc |
Captions | A 24fps caption file for the title. | Full | Caption24 | German | Titan-ExplosionsMovie-Full-Caption24-de-DE.scc |
Subtitle | A 25fps subtitle file for the title. | Full | Subtitle25 | British English | Titan-ExplosionsMovie-Full-Subtitle25-en-GB.scc |
Captions | A 29.97fps Drop Frame caption for the title. | Full | Caption2997DF | U.S. English | Titan-ExplosionsMovie-Full-Caption2997DF-en-US.scc |
Subtitle | A 29.97fps Non-Drop Frame subtitle for the title. | Full | Subtitle2997NDF | U.S. English | Titan-ExplosionsMovie-Full-Subtitle2997NDF-en-US.scc |
Mezzanine | HD mezzanine file for the title. | Full | Mezz_HD | British English | Titan-ExplosionsMovie-Full-Mezz_HD-en-GB-R1.mpg |
Audio | Discrete audio for the title. | Full | Audio | German | Titan-ExplosionsMovie-Full-Audio-de-DE.mov |
Audio | Discrete descriptive audio or "narration" for the title. | Full | Audio_Narration | U.S. English | Titan-ExplosionsMovie-Full-Audio_Narration-en-US.mp4 |
Please sign in to continue
Sign In